好心人帮我翻译一下这段日文~~
ご注文顶きまして诚に有难うございます。大変申し訳御座いませんがご注文顶きました商品ですが、メーカー直送の为代引き不可となります。决済方法を银行振り込みのみとなります。ご了...
ご注文顶きまして诚に有难うございます。 大変申し訳御座いませんがご注文顶きました商品ですが、メーカー直送の为代引き不可となります。 决済方法を银行振り込みのみとなります。 ご了承顶きましたら、弊社にて変更させて顶きます。 お手数ですが弊社までご连络下さいませ。
展开
1个回答
展开全部
ご注文顶きまして诚に有难うございます。
谢谢您的订单。
大変申し訳御座いませんがご注文顶きました商品ですが、メーカー直送の为代引き不可となります。
十分抱歉,您定的这个产品是从厂家发货,所以不能到付。
决済方法を银行振り込みのみとなります。
付款方式只能选择汇款。
ご了承顶きましたら、弊社にて変更させて顶きます。
如果没有问题的话,我们公司替您更改。
お手数ですが弊社までご连络下さいませ。
麻烦您给我们联系一下。
请参考~
谢谢您的订单。
大変申し訳御座いませんがご注文顶きました商品ですが、メーカー直送の为代引き不可となります。
十分抱歉,您定的这个产品是从厂家发货,所以不能到付。
决済方法を银行振り込みのみとなります。
付款方式只能选择汇款。
ご了承顶きましたら、弊社にて変更させて顶きます。
如果没有问题的话,我们公司替您更改。
お手数ですが弊社までご连络下さいませ。
麻烦您给我们联系一下。
请参考~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询