
帮忙翻译一句法语。
DSLJENESAVAIPASQUETUPARLERLEFRANCAISJETEDONNEMONADRESSE...
DSL JE NE SAVAI PAS QUE TU PARLER LE FRANCAIS JE TE DONNE MON ADRESSE
展开
展开全部
这句话中有错误
DSL可以认同为desole的缩写
dsl , je ne savais pas que tu parles francais, je te donne mon adresse .
savai 和 parle 变为错误已改正为savais,parles 还有 le fancais 用法错误,应去掉 le
翻译吗... 就如同楼上说得就可以了 “不好意思,我不知道你说法语。我给你留下我的地址。”
DSL可以认同为desole的缩写
dsl , je ne savais pas que tu parles francais, je te donne mon adresse .
savai 和 parle 变为错误已改正为savais,parles 还有 le fancais 用法错误,应去掉 le
翻译吗... 就如同楼上说得就可以了 “不好意思,我不知道你说法语。我给你留下我的地址。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不好意思,我不知道你说法语。我给你留下我的地址
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询