文言文翻译夜雪

 我来答
少盐刮油c0
2022-11-17 · TA获得超过5513个赞
知道大有可为答主
回答量:5533
采纳率:100%
帮助的人:277万
展开全部

1. 《夜雪》 文言文袁中道 翻译

山石峥嵘险峭,山路狭窄象羊肠,

蝙蝠穿飞的黄昏,来到这座庙堂。

登上庙堂坐台阶,刚下透雨一场,

经雨芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮。

僧人告诉我说,古壁佛画真堂皇,

用火把照看,迷迷糊糊看不清爽。

为我铺好床席,又准备米饭菜汤,

饭菜虽粗糙,却够填饱我的饥肠。

夜深清静好睡觉,百虫停止吵嚷,

明月爬上了山头,清辉泻入门窗。

天明我独自离去,无法辨清路向,

出入雾霭之中,我上下摸索踉跄。

山花鲜红涧水碧绿,光泽又艳繁,

时见松栎粗大十围,郁郁又苍苍。

遇到涧流当道,光着脚板踏石淌,

水声激激风飘飘,掀起我的衣裳。

人生在世能如此,也应自得其乐,

何必受到约束,宛若被套上马缰?

唉呀,我那几个情投意合的伙伴,

怎么能到年老,还不再返回故乡?

2. 《夜雪》 文言文袁中道 翻译

山石峥嵘险峭,山路狭窄象羊肠, 蝙蝠穿飞的黄昏,来到这座庙堂。

登上庙堂坐台阶,刚下透雨一场, 经雨芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮。 僧人告诉我说,古壁佛画真堂皇, 用火把照看,迷迷糊糊看不清爽。

为我铺好床席,又准备米饭菜汤, 饭菜虽粗糙,却够填饱我的饥肠。 夜深清静好睡觉,百虫停止吵嚷, 明月爬上了山头,清辉泻入门窗。

天明我独自离去,无法辨清路向, 出入雾霭之中,我上下摸索踉跄。 山花鲜红涧水碧绿,光泽又艳繁, 时见松栎粗大十围,郁郁又苍苍。

遇到涧流当道,光着脚板踏石淌, 水声激激风飘飘,掀起我的衣裳。 人生在世能如此,也应自得其乐, 何必受到约束,宛若被套上马缰? 唉呀,我那几个情投意合的伙伴, 怎么能到年老,还不再返回故乡?。

3. 《夜雪》文言文

原文

夜雪大作。时欲登舟至沙市[1],竟为雨雪所阻。然万竹中雪子敲戛[2],铮铮有声,暗窗红火,任意看数卷书,亦复有少趣。自叹每有欲往。,辄腹复不遂,然流行坎止,任之而已。鲁直所谓﹕“无处不可寄一梦”也。

作品注释

[1]沙市:在湖北江陵县东南十五里长江北岸。 [2]雪子:即霰,南方称雪子。敲戛(jiá):敲击。 [3]流行坎止:《汉书·贾谊传》:“乘流则进,遇坎则止。”意为:在顺利情况下就行动;遇到困难就停止。 [4]鲁直:黄庭坚,字鲁直,北宋诗人。

翻译

晚上下起了大雪。当时正想要坐船到沙市,竟然被雨雪所阻挡。然而大雪敲击竹子,发出铮铮的声音,暗暗的窗子与红红的烛火,任意看数卷书,也是很有趣的。离时为自己叹息每次有想去的地方,总是不行。然而是行是止,任它吧。正像鲁直所说的:“没有一处不可以寄一梦”。

4. 夜雪 袁中道全文翻译

《夜雪》作者袁中道,原文及翻译如下: 一、夜雪原文: 夜雪大作,时欲登舟至沙市,竟为雨雪所阻。

然万竹中雪子敲戛,铮铮有声,暗窗红火,任意看数卷书,亦复有少趣。自叹每有欲往,辄复不遂,然流行坎止,任之而已。

鲁直所谓无处不可寄一梦也。 二、夜雪翻译 晚上下起了大雪。

当时正想要坐船到沙市,竟然被雨雪所阻挡。然而大雪敲击竹子,发出铮铮的声音,暗暗的窗子与红红的烛火,任意看数卷书,也是很有趣的。

离时为自己叹息每次有想去的地方,总是不行。然而是行是止,任它吧。

鲁直所说“没有一处不可以寄一梦”。 三、分析 短文写夜雪之景,抓住特征,简笔勾勒,传形写照,笔触轻灵,极富韵味。

扩展资料 袁中道简介: 袁中道是明代文学家。字小修,一作少修。

“公安派”领袖之一,袁宗道、袁宏道胞弟。 16岁中秀才,以豪杰自命,性格豪爽,喜交游,好读老庄及佛家之书。

成年后科场考试,几经落第,万历四十四年中进士,授徽州府教授、国子监博士,官至南京吏部郎中。 少即能文,长愈豪迈。

创作以散文为佳,游记、日记、尺牍各有特色。游记文描摹入微、情景交融,日记写得精粹,对后世日记体散文有一定影响。

其诗偶有关心民生疾苦之作,也写得较清新。 但诗文思想较平泛,酬作应答、感时伤怀,艺术上创新不够。

有《珂雪斋集》20卷,《游居柿录》(《袁小修日记》)20卷。 与其兄宗道、宏道并有文名,时称“三袁”,同为公安派。

其绩稍逊于宏道。反对复古拟古,认为文学是随时代的变化而变化的,“天下无百年不变之文章”;提倡真率,抒写性灵。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式