把日文翻译成中文,手工翻不要机器翻译~

知道奶奶和家人都平安顺利真是太好了~最近妈妈和姐姐开始做瑜伽,还顺便也学了健美操,要不是学校很忙我也很想参加啊~原本预计今年内要去山梨县短期留学,还以为可以搭电车去看看奶... 知道奶奶和家人都平安顺利真是太好了~
最近妈妈和姐姐开始做瑜伽,还顺便也学了健美操,要不是学校很忙我也很想参加啊~
原本预计今年内要去山梨县短期留学,还以为可以搭电车去看看奶奶,可惜学校计划取消了,反而改成了年底到中国去游玩。
高中生活很忙,参加了很多比赛,但生活过的很充实很开心~
不知道这里能不能寄信到日本去呢?能够的话想给奶奶寄明信片~
展开
 我来答
suyihan6
2012-06-23 · TA获得超过801个赞
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:41.2万
展开全部
おばあさんと家族みんなの元気なことを分かって良かったですね。
最近、お母さんとお姉さんと一绪にヨガをして始める同时にエアロビクスを勉强して来ていました。私は学校のことが忙しくなければ、参加したいですね。
元来、今年、山梨県へしばらく留学に行くつもりでしたが、电车に乗っておばあさんに伺えると思ったけど、学校はその计画をわかりに年末に中国へ游びに行くになっていました。
高校での生活が忙しくていろいろな试合に参加して楽しいです。
ここは日本へ手纸を出せか出せないですか。できればおばあさんに叶书きを书いたいですね。
是我亲手翻译的,应该没什么错误,检查很多遍了,是完全按你的中文意思翻译的,希望对你有帮助。
云豆美术
2012-06-23 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:57%
帮助的人:4843万
展开全部
お婆ちゃんと家族の皆が无事だということで良かったのです。
最近、ママと姉がユガを始めて、ついでに健康美容体操をも学んでいます。学校は忙しくなければ、私も参加したいです。
年内に山梨県へ短期留学する予定で、电车でお婆ちゃんを见舞いに行けようと思ったんですが、学校の计画がキャンセルされてしまい、かえって、年末に中国旅行に変更するようになりました。
高校生活は忙しくて、色々な试合を参加させて、充実と楽しい生活です。
ここから日本まで絵叶书は届けるどうか知らないですが、できれば、お婆ちゃんに絵叶书を出したいです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式