《泊秦淮》原文及翻译注释 我来答 1个回答 #热议# 普通体检能查出癌症吗? 顶级酒店海景房 2023-03-12 · TA获得超过110个赞 知道小有建树答主 回答量:1009 采纳率:100% 帮助的人:14万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 原文泊秦淮杜牧 〔唐代〕烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。注释泊:停泊。商女:以卖唱为生的歌女。犹:副词。还,仍然。后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世称此曲为“亡国之音”。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2022-08-25 泊秦淮原文及翻译注释赏析 1 2022-06-07 泊秦淮翻译全文 2023-01-27 泊秦淮翻译和原文及注释 1 2022-03-20 《泊秦淮》翻译全文是什么? 1 2022-11-11 泊秦淮原文|翻译|赏析_原文作者简介 1 2023-05-13 《泊秦淮》原文及翻译注释 2023-02-07 《泊秦淮》的原文及翻译 2022-08-08 《泊秦淮》原文及译文 为你推荐: