史记孔子世家原文翻译
1个回答
展开全部
史记孔子世家原文翻译如下:
原文:
孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥,纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子,鲁襄公二十二年而孔子生,生而首上圩顶,故因名曰丘云,字仲尼,姓孔氏,丘生而叔梁纥死,葬于防山,防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。
翻译:
孔子出生在鲁国昌平乡的陬邑,他的祖先是宋国人,名叫孔防叔。防叔生了伯夏,伯夏生了叔梁纥,叔梁纥和一位姓颜的女子野合生下了孔子,他们来到尼丘山祈祷之后就生下了孔子。
鲁襄公二十二年时,孔子出生,孔子刚出生时,头顶中间较低,四周较高,所以就取名叫丘,字仲尼,姓孔,孔子出生之后,叔梁纥就死了,埋葬在防山,防山位于鲁国的东部,因而孔子并不知道父亲的坟墓在何处,他的母亲也不愿说。
关于《孔子世家》
《孔子世家》是西汉史学家司马迁创作的《史记卷四十七》,孔子曾受业于老子,学习吸收夏、商、周三代文明与知识,是我国古代著名的思想家和伟大的教育家,儒家学派的创始人。
《孔子世家》为司马迁《史记》中之一篇,详细地记述了孔子的生平活动及各方面的成就,是研究孔子生平思想的最重要文献之一。
以上内容参考:百度百科—《孔子世家》
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询