少し和少ない的区别是什么?
展开全部
一、日语 少し和少ない的区别:
词意的区别
①“少し”:(数量,程度)一点点,稍微,稍许。
例句:
少し寒いです。
稍微有点冷。
②“少ない”:(数量,程度)少的,不多的。
例句:
报酬が少ない。
报酬很少。
2.词性的区别
①“少し”:副词,用来修饰动词,形容词。放在动词,形容词前面,在句子中充当状语成分。
例句:
塩を少し加える。
稍微加点盐。
②“少ない”:形容词,用来形容名词。放在名词前面,在句子中充当定语成分。
或单独充当谓语成分。
例句:
少ない时间を有効に使う。
有效利用少量的时间。
二、顶上には雪が__あります。少し和少ない应该填哪个?为什么?他们的区别是什么?
答案:“少し”。
原因:“ある(あります)”是动词。动词前面只能用副词来修饰。
而“少し”是副词,“少ない”是形容词,所以应该选择副词“少し”。
扩展资料:
“少ない”的反义词:“多い”多的。
“少し”的同义词:“わずか”微,稍,微少。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询