イラッとする 是什么意思呢? 请高手指教~

查到一个日语解释,是这样的:それは「私って○○(な人)じゃないですか~?」と言ってくる人です(ほとんどが女性でしょうか?)。「私はあなたのことを知りません!」と言いたくも... 查到一个日语解释,是这样的:それは「私って○○(な人)じゃないですか~?」と言ってくる人です(ほとんどが女性でしょうか?)。
「私はあなたのことを知りません!」と言いたくもなりますが、职场なので「あ~そうですか、はは・・・」
といった感じです。初対面の场合は特に、このあたりでその人のレベルがわかったりしてしまいます。
但没怎么看明白~~~
展开
 我来答
哈日斌
2012-06-27 · TA获得超过8086个赞
知道大有可为答主
回答量:5721
采纳率:0%
帮助的人:2185万
展开全部
イラッとする ;对于对方讲的话,只是一时感到反感的时候所用。

それは「私って○○(な人)じゃないですか~?」と言ってくる人です(ほとんどが女性でしょうか?)。
就是爱讲“我不一个爱~~的人嘛?”(大部分都是女子吧?) 「私はあなたのことを知りません!」と言いたくもなりますが、职场なので「あ~そうですか、はは・・・」就想和她讲“我怎么知道你是什么样的人呢!”,但有是在工作单位上,所以只能“啊—,是吗,哈哈。。”回答。 といった感じです。初対面の场合は特に、このあたりでその人のレベルがわかったりしてしまいます。就这样的感觉。特别是在初次见面的场合,就在这时,就会明白这种人的素质。

本文,是讲对上面所述的场面,爱讲自己是事情,性格等时,听者还没有实在了解讲者的性格,所以,只能配合的回答,但是,内心感到反感,形容的词汇为;イラッとする 。
Andre1218
2012-06-27 · TA获得超过2623个赞
知道大有可为答主
回答量:2853
采纳率:0%
帮助的人:2060万
展开全部
イラッとする通常是别人的一句话或者一个行为突然生气
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
远远爱猫猫
2012-06-27 · 超过32用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:83
采纳率:0%
帮助的人:66.2万
展开全部
イラッとする是坐立不安的意思。问题补充里那些是啥?我没看懂的问题补充额- -。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式