そうですよ、そうですね、そうですか的区别

从语感上来讲,我自己还是可以区分,但是不知道要怎么解释给别人听.拜托高手指点.... 从语感上来讲,我自己还是可以区分,但是不知道要怎么解释给别人听.拜托高手指点. 展开
 我来答
薄顺亚
2008-01-23 · TA获得超过102个赞
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
首先说明的是,这些句子因语气高低,语言环境,以及标点符号不同而有不同的意思.
1そうですよ 就是!是啊,是的等.有强调之意. [よ]有强调的韵味
2そうですね 有2种可能的意义:1)是嘛 !是啊![ね]有感叹的韵味2)有说话人不想再说下去的意思.比如,两人在聊天,聊到其某对方不快或者不想说的事情时说:そうですね意思是告诉对方不想再提,终止的意思.
3そうですか 有两种意思,1)表示疑问.[是那样吗?]2)是以疑问句形式表示肯定[是那样的啊].也可以这样理解:相当于汉语自言自语的[是吗!]但语调降低.
diamei8558
推荐于2017-10-12 · TA获得超过162个赞
知道答主
回答量:282
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
そうですよ的重点在于最后一个よ字上,它表达为就是这样的意思.类似语文课上说的命令时态,它十分明确的告诉别人说就是这样的意思,不用怀疑.

そうですね表达为是这样啊的意思.重点自然也在ね字上.是一种非常缓和的表达,表示自己知道了这件事之后表达的知道之意.

そうですか很明显就是疑问句啦."是这样吗?"
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
春宏富kv
2008-01-23 · TA获得超过1368个赞
知道小有建树答主
回答量:835
采纳率:0%
帮助的人:1181万
展开全部
そうですよ 就是!

そうですね 就是嘛

そうですか 有两种意思,
一是表示对对方的话提出疑问=是那样吗?
二是以疑问句形式表示肯定=是那样的啊...

翻译的时候注重在语气助词的变化上,尽量符合日语原文的语境和语气助词表达的语气,必要时添加标点符号更准确的翻译。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
青森秋田
2008-01-23 · TA获得超过4044个赞
知道大有可为答主
回答量:1726
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
そうですよ 突出主观意愿和观点.

そうですね 同意客观事实.

そうですか 如上所讲, 一种表示疑问, 另一种是表示同意对方的观点.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式