各位英语大神帮我解读一下这个句子,谢谢!!

MoreonwhatwillnowbeahighlydisappointingEuropeansummitlater.怎么翻译,它的主语谓语是什么?采用的是什么结构或什么... More on what will now be a highly disappointing European summit later.
怎么翻译,它的主语谓语是什么?采用的是什么结构或什么特殊句式?
Thank You!
展开
ztlthb
2012-06-29 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:6514
采纳率:0%
帮助的人:1752万
展开全部
眼下更多有关令人非常失望的欧洲峰会新闻内容(议题)将在稍后播报。
主语More;
动词 will be broadcast;
时间状语:later

More will be broadcast (=brought to you) later.
More后的介词引导的定语短语。
what will now be a highly disappointing European summit 是一个介词ON 的宾语从句。
简化后,本句话可为:

More on European summit will be broadcast later.
创作者DKEIFHCB3294
2012-06-29 · TA获得超过199个赞
知道小有建树答主
回答量:248
采纳率:100%
帮助的人:72.8万
展开全部
新闻英语?
正常语序:European summit will be on xxx.
翻译:更多有关令人失望透顶的欧洲峰会即将开始的议题,稍后呈现。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式