らしい,っぽい和みたい的区别

 我来答
日语翻译小昊子
2012-06-30 · TA获得超过855个赞
知道小有建树答主
回答量:832
采纳率:0%
帮助的人:623万
展开全部
らしい:
【助动】
(1)根据某些依据表示判断之意。(根拠や理由のある推定を表す。)
  春らしい気候になった。/像是春天的天气了。
  わざとらしい。/虚情假意的。
  彼は彼女が好きらしい。/他好像喜欢她。
  これは彼のものらしい。/这像是他的东西。
  雨が降り始めたらしい。/像是下起雨来了。
  式が始まるらしいぞ。/仪式开始了吧。
  天気になるらしい。/好像要晴天。
(2)表示委婉的断定之意。(确かな伝闻などに基づく推定を表す。)
  どうやら事実らしい。/看来象是事实。
  彼は不合格だったらしい。/他似乎没有考上。
【接续】
(1)表示非常适合、相称之意。(…の様子である。)
  労働者らしい。/象个工人的样子。
  男らしい人。/有男子汉气概的人。
  学者らしい学者。/有学者风度的学者。
  男らしい态度をとる。/持男子汉大丈夫的态度。
  学生なら学生らしくしなさい。/既然是学生就应该象个学生样。
  そんなこと言うのはいかにも彼らしい。/说那种话真象他的为人。
  いかにも彼らしい発言だ。/这话只有他才说得出。
(2)表示给人以某种感觉之意。(…感じがする。)
  ばからしくてお话にならない。/无聊得不象话。
  からだが相当丈夫らしい。/似乎相当健壮。

っぽい:
【形】
容易。(何かをする度合いを强い。)
  水っぽい。/水分多。
  忘れっぽい。/健忘。
  俗っぽい。/俗气。
  怒りっぽい。/好动肝火。
  色っぽい。/妖艳;脉脉含情。
  理屈っぽい人。/好讲小道理的人。
  汚れっぽい服。/容易脏的衣服。
  このテープルは高いのに安っぽく见える。/这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。
  あの黒っぽい服を着た人はだれですか。/那个穿着黑衣服的人是谁?

【形】
容易。(何かをする度合いを强い。)
  水っぽい。/水分多。
  忘れっぽい。/健忘。
  俗っぽい。/俗气。
  怒りっぽい。/好动肝火。
  色っぽい。/妖艳;脉脉含情。
  理屈っぽい人。/好讲小道理的人。
  汚れっぽい服。/容易脏的衣服。
  このテープルは高いのに安っぽく见える。/这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。
  あの黒っぽい服を着た人はだれですか。/那个穿着黑衣服的人是谁?

みたい:
【助动】
(1)象……那样,象……一样。(他のものごとに似ていることを示す。类似・たとえ。)
  あの岩は人の颜みたいだ。/那块岩石象人的脸。
  りんごみたいに赤い。/象苹果那么红。
  明るくて,昼みたいだ。/亮得象白天一样。
  子どもみたいなことを言うな。/不要说孩子(般的)话。
  まるでうそみたいな话。/简直令人难以置信的事。
  ただみたいに安いね。/便宜得象白给似的。
  読みもしないのに読んだみたいなふりをする。/根本没读,却装做读了的样子。
(2)例如……样子,象……这样。(例を示す。例をあげる。)
  君みたいな人が成功するんだ。/象你这样的人会成功。
  きょうみたいな日に将棋をさすなんて。/在今天这样的日子里下象棋,真是……。
  ぼくみたいな安月给取りをいじめるなよ。/别来欺负我这样(低工资的)小职员啦。
(3)好象。(不确かな判断を表す。また、婉曲な言いまわしにも用いる。不确実・推量。)
  かぜをひいたみたいだ。/好象感冒了。
  あの人とても困っているみたいだ。/那个人象是很为难。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式