急求一段日语翻译,请千万不要机器翻译,还要尽量准确!

认真学习,四年中我的所有专业课成绩优秀;有责任心,对于自己的任务从来都是不完成就吃不下睡不着,一定要做到尽善尽美才能达到对自己的要求;善于沟通交际,待人热情,总是可以和所... 认真学习,四年中我的所有专业课成绩优秀;有责任心,对于自己的任务从来都是不完成就吃不下睡不着,一定要做到尽善尽美才能达到对自己的要求;善于沟通交际,待人热情,总是可以和所有人打成一片,就算是不熟的人也可以很快的与之交流熟悉;乐于助人,身边的朋友有困难我从来都是主动帮忙;思维灵活,善于钻研,总是可以从不同的角度灵活的分析解决问题;具有良好的团队精神,无论是团队中的领导角色还是实行者角色,都能够很好的胜任。
四年的大学生涯,也让我的组织协调能力、管理能力、应变能力等大大提升,使我具备了更良好的综合素质。
展开
 我来答
a12966637031
2012-06-30 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:26.4万
展开全部
真面目に勉强して、4年の中に私のすべての専门科目の成绩が优秀で、责任感があって、自分の任务を完瞭しないとは一度も食べられなく眠れず、必ずやり恋爱小说家自分の要求に达します;コミュニケーション交际、亲切で、いつもすべてがひとつには、なじみのないたとえ人もとても速いとの交流の熟知;人を助けることが好きで、身の回りの友达が困难私はこれまですべて买って、思考は柔软で、上手に研究して、いつも违う角度から柔软な分析问题解决;良好な集団精神を持ち、人はグループのリーダーは実行者役でも上手く适任。
四年の大学生活は、私の组织との调整能力、管理能力やひずみ能力を大幅に向上させるなど、私より良い総合素质を备えた。
拉文克劳de
2012-06-30
知道答主
回答量:52
采纳率:0%
帮助的人:37万
展开全部
勉强を顽张って、四年间では、私のすべての専攻科目の成绩が优秀;责任感を持ってある、自分に対しての任务はいつも不完成はろくに眠れない场合,完全无欠に到达すると、自分たちの要求です;爱想ができる交际でどうにでもとすべての人と亲しくなるからといって、熟したりする人もいいのに惯れていると交流します;ふんだんな、身の回りの友达に困难がある私はいつも私がやりましょう;柔软な発想で上手研钻でどうにでも様々な见方で柔软な分析の问题を解决するためです;良好な団の精神を问わず、チームのリーダー役は施行者役にも良いではありません。」
任期4年の大学生活を始めて、同じく私に组织の调和能力、管理能力、瞬発力などが大きく失坠させることで、私が持っているより良好なのだろうか。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
arukasbj71e
2012-06-30 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:51%
帮助的人:6767万
展开全部
情人翻译要花钱,这里是免费。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式