日语要学多久可以当翻译或者在日企上班

现在十八岁,下半年上大学,读的是专业不咋地,想学日语能进行一定的基本对话(看动漫和日剧学来的),五十音图把平假名背完了,片假名还有一些暑假再加上大学里不间断的学要多久还有... 现在十八岁,下半年上大学,读的是专业不咋地,想学日语
能进行一定的基本对话(看动漫和日剧学来的),五十音图把平假名背完了,片假名还有一些
暑假再加上大学里不间断的学要多久
还有我是自学,语言班太贵上不起
对了,我不考N1什么的,我想考J.test,多久可以去考ef级
展开
 我来答
百度网友8d7a48a
2012-07-03 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:100%
帮助的人:28.8万
展开全部
我是日语专业的学生,我们一般学2年考N1的,一般如果你要做翻译的话,如果是生活翻译,N1没什么问题,如果领域性比较强的,那还差的远呢,有很多专业性的名词是你平时见都没见过的!毕竟是语言,刚刚开始就不要想当翻译的事情了。。。我们日语作为专业强度很大的,2年才N1,可是N1还在日语皮毛阶段,学到语言的精髓还早呢。还有,看动漫学的日语有些都带有关西腔,日本人来说就是带着外地口音,而且动漫很多语言都很夸张,没有礼貌,运用到生活中去会被笑话的
追问
我知道,吐槽漫里都有吐槽这个丫头怎么一口关西腔什么的,但是我也有看日剧啊,我看的日剧比我看的韩剧大陆剧港台剧的总和还多……
= =所以我从来没想过考N1,因为很多日企比起N1的证书更看重J.test证书,因为他的听力占50%,而且各项目得分率低于20%不予录取,建议你去考
问纳00l
2012-07-03 · TA获得超过271个赞
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:98.3万
展开全部
我不知道翻译者的水平。
所以我回答日期上班的。
我是日本人,在上海子公司出差。
现在,我公司招中国人。
在中国的日本人职员,不会日语的很多。
所以我觉得会中级日语的话,您可以进日企(可以进没那么有名的中小企业)。
但是,日语水平高,就工资也高。
还是水平高的话,可以进大企业。
还有,,我知道中国的公司规格文化和日本的不一样。
比如说公司设立,获得工作作业,关于公司的法律等等。
所以我公司的话,需要有中国专门的知识的人。
要求那样的日企,我觉得多。

不好意思,我的汉语水平不高,,,您明白,我就高兴。
谢谢。
追问
在中国的日本人职员,不会日语的很多。
这话是病句吧,应该是在日本的中国人职员不会日语的人很多吧
其实我觉得你的汉语水平不错了,上次我在动车上看到几个日本旅客,完全不会中文,和乘务员讲话用的英语= =
我想问一下日企在招人的时候是看证书还是有面试的,证书重要么?
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
2010KON163
2012-07-03 · TA获得超过364个赞
知道答主
回答量:335
采纳率:0%
帮助的人:155万
展开全部
要有自信,我就是自学的。
虽然没有过级,没有凭证用日语面试顺利通过了。
现在在这个公司干了9年半了,职位也升到科长。
只要自己有颗恒心,就能成功。
学日语不要只听,看。要经常写文章和背诵文章。

希望对你有帮助,要有信心。
更多追问追答
追问
恩,但是我也不知道该怎么学,能给我一些建议么?
现在我只有初级标准日本语,其他还需要什么书么?
追答
先不用急于过级拿证。
学习日语要加强单词量,单词量提上去的话就可以听懂,看懂很多日语。
语法注重生活用语,这样平平常常的对话就可以了。

过级拿证那是形式,不是实质性的。
当你熟练了平常对话了,工作生活就有了通行证。
我认为实力才是重要的,我虽然没有过级没有证书但是平时跟日本人对话,工作上用到的日语也都没问题了。公司从来也没有提出要什么证书。我现在也觉得没有什么必要了。
也许我现在去考级可能也是很轻松的事情了,因为能力提上来了。

希望你先找到学习日语的真正目的和学能所用的快乐。
这样一点一点信心加强起来了,过级都是很自然轻松的事了。
要有信心和恒心。希望你也能成功。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卖萌NIA酱
2012-07-02
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:5042
展开全部
我觉得你要到N1这程度才行吧~
那沪江日语吧~
我现在报了0-N1通关班,还不错,学习气氛很浓
价钱就1500多
更多追问追答
追问
= =请问是怎么上课的
追答
你报了名,到了开班日期,网校会把课程发下来.你可以在线,也可以下个网校书包下载课件,这样就可以离线上课了.我上的是通关班,所以课程一下子发了很多下来,每个课程都是锁着的,你要学完这课,下一课才会解锁.如果你还有什么不明白的话,可以上沪江网,找在线客服的.态度蛮好的~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sd...2@163.com
2018-05-31 · TA获得超过435个赞
知道小有建树答主
回答量:463
采纳率:33%
帮助的人:60.1万
展开全部
1、翻译的工作:目前一般以有留学经验为主。科班的日语专业的学生也较受欢迎。业余自学成才者,如在专业方面有一定造诣,可以担任专业性强的翻译,如工厂的现场翻译等。业余突击自学成才者,很难胜任此岗位。
2、但如果你有专业,如IT工程师,财务,设计等,则需要基本能沟通。因为,这些工作的性质决定了你需要和日本人沟通。现在,通过业余突击强化考出能力考1级的年轻人很多,1级证书并不意味着他能和日本人自由沟通。如果你想学习日语可以来这个Q群,首先是478,中间是932,最后是026,里面可以学习和交流,也有资料可以下载。
所以,日企HR对每个应聘者均作口语面试。口语面试主要以自我介绍,谈论对工作的认识等话题为主。短短的几分种,HR就能快速判断出应聘者的日语实际水平如何。总结:日语1级证书是日本企业的敲门砖,对银行同样是必不可少的。日本人只承认他们自己办的一级考试。对于大学时期的学习成绩、积点什么的,倒并不是特别看重,他们更看重面试时以及实习中表现出的真实能力。由于银行工作是一项需要耐得住寂寞的工作,面试时首先要考察应试者的短期记忆力和集中注意力持久性。再重点考察口语表达能力、应变反应、逻辑思维及基本礼仪。最后,希望楼主可以找到适合自己的工作啦。其实只要你用心学习就可以啦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 3条折叠回答
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式