日语 这俩词有啥区别么?都是形容词 重いおもい 重たいおもたい

 我来答
匿名用户
2012-07-03
展开全部
重い
(1)沉重,重。(めかたが。)
  重い石。/沉重的石头。
  鉄は水より重い。/铁比水重。
  重い荷物をえらんでかつぐ。/拣重担子挑。
  ずいぶん重そうな荷物だねえ。/象是很重的东西呢。
(2)沉重,不舒畅。(気持ちが。)
  心が重い。/心情沉重。
  気が重い。/精神郁闷。
(3)迟钝,懒得动弹。(足や行动が。)
  足が重い。/腿沉;懒得走路。
  腰が重い。/懒得动弹。
  しりが重い。/屁股沉。
  重い足を引きずる。/拖着沉重的脚步。
(4)重大,重要,严重。(程度が。)
  责任が重い。/责任重大。
  罪が重い。/罪重;罪情严重。
  重い病気にかかった。/患了重病。
  病気が重くなる。/病加重;病情恶化。
重たい
(1)〔目方が〕重,沉.
  このかばんは重たい/这个皮包很重。
  重たければ持ってあげようか/要是重的话我来给你拿吧?
  だんだん重たくなった/渐渐地重起来了。
(2)〔すっきりしない〕沉重,沉闷。
  気分が重たい/心情沉闷〔不舒畅〕
  头が重たい/头昏;头沉。
  まぶたが重たい/眼睛困得睁不开。
  胃が重たい/觉得胃往下坠。
  そんなに责任をもたされると気持ちが重たくなるよ/叫我承担那么重的责任我觉得肩膀太沉啦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rentaro2011
2012-07-03 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.5万
采纳率:73%
帮助的人:8071万
展开全部
简单滴说,客观上重:重いおもい 。主观感觉上重:重たいおもたい
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
缨络湫湫
2012-07-03
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:27.4万
展开全部
前面那个意思比较多,有重的精神上的沉重,迟钝,沉稳,稳重,重要,严重的意思,而后者就只有物理性质的重这一个意思
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式