帮忙翻译成日语(急!)
帮忙把下面这几句话翻译成日语谢谢了!!!“好遗憾!因为在国外而不能去参加...不过也会为你加油!另外,非常希望这次LIVE可以出DVD!”注:不要用翻译器!!!!!!!!...
帮忙把下面这几句话翻译成日语谢谢了!!!
“好遗憾!因为在国外而不能去参加...不过也会为你加油!
另外,非常希望这次LIVE可以出DVD!”
注:不要用翻译器!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!= =+ 展开
“好遗憾!因为在国外而不能去参加...不过也会为你加油!
另外,非常希望这次LIVE可以出DVD!”
注:不要用翻译器!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!= =+ 展开
4个回答
展开全部
良い遗憾!で、海外へ...しかし、给油に参加していないためになるよ!また、非常になることを期待して、このライブのDVD
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
! が外国でために出席することができない、...しかしながら同じくあなたのために奨励するであろう「良い后悔!さらに、今回は非常に生きている希望がDVDでそうすることができます!」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2008-01-27
展开全部
ああ!~
残念でした。海外に住んでいてから、行かないね。でも、がんばりますよ。そして、このライブで、DVDを出来たいね。
残念でした。海外に住んでいてから、行かないね。でも、がんばりますよ。そして、このライブで、DVDを出来たいね。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个版不是英文吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询