求术语的英文翻译,请高手帮帮忙啦!!!

公司要做一些标示牌,因为经常会有一些外国朋友来所以要双语的请各位翻译高手帮一下忙共有这三项:非公莫入由此上楼游客止步越标准越好谢谢啦应该是:非工莫入由此上楼游客止步... 公司要做一些标示牌,
因为经常会有一些外国朋友来
所以要双语的
请各位翻译高手帮一下忙
共有这三项:
非公莫入
由此上楼
游客止步
越标准越好
谢谢啦
应该是:
非工莫入
由此上楼
游客止步
展开
百度网友911c2ac
2006-03-04 · TA获得超过3887个赞
知道小有建树答主
回答量:740
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
非工莫入以及游客止步都可以说 Staff Only,如果翻译成 No Visitors不符合英语的表达习惯,同时也非常生硬。
由此上楼则应该翻译为 up或者upstairs
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
DFS007
2006-03-04 · TA获得超过1173个赞
知道小有建树答主
回答量:740
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
非公莫入 no admittance except on business

其它相关解释:
<No Admission Except On Business>

由此上楼 up / upstairs

游客止步 Staff Only (不能说'no visitor')
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
chinching
2006-03-05 · TA获得超过774个赞
知道小有建树答主
回答量:414
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
非工莫入 Staff only.
由此上楼 This way upstairs.
游客止步 NO visitors.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
历双乘和韵
2020-06-12 · TA获得超过3819个赞
知道大有可为答主
回答量:3125
采纳率:32%
帮助的人:161万
展开全部
do
we
still
have
chances?
do
you
want
me
to
be
the
one
who
will
come
back
to
love
you?
do
you
still
treasure
me
as
you
did
before?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友b800f036e
2006-03-04 · TA获得超过2083个赞
知道小有建树答主
回答量:721
采纳率:0%
帮助的人:714万
展开全部
非公莫入 对不起.不知道:(
由此上楼 Upstairs!
游客止步 Stop!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式