
急急急急!谁能帮我将下面一段话翻译出来,不要网上翻译器翻译的,要很准确的翻译,谢谢!
Hifriend!todaychina에관한story들을들었Ǻ...
Hi friend! today china에 관한 story들을 들었어ㅡ
첫날에는 we are together 대회를 한다고 들었어, very 기대되.
내 친구 이름이 罗睿之 인데 그 친구 홈스테이 이름이 "이청"이더라구!
그래서 그 친구가 너무 궁금하대서.. 혹시 그 친구가 제작년에 문주란이란
친구랑 같이 지냈던 친구가 맞는지 확인좀 해줄래?
나 睿之랑 친구라서 같이 다니고 싶다!
너가 한국어로 메일 보내는거 어렵고 싫겠지만 ㅠㅠㅠㅠㅠ
그래도 급해서 그러니까 봐줘! 내가 내일 다시 답장 줄게~ 展开
첫날에는 we are together 대회를 한다고 들었어, very 기대되.
내 친구 이름이 罗睿之 인데 그 친구 홈스테이 이름이 "이청"이더라구!
그래서 그 친구가 너무 궁금하대서.. 혹시 그 친구가 제작년에 문주란이란
친구랑 같이 지냈던 친구가 맞는지 확인좀 해줄래?
나 睿之랑 친구라서 같이 다니고 싶다!
너가 한국어로 메일 보내는거 어렵고 싫겠지만 ㅠㅠㅠㅠㅠ
그래도 급해서 그러니까 봐줘! 내가 내일 다시 답장 줄게~ 展开
展开全部
朋友好,!今天是北京烟花“我们在一起”大赛第一天,我也听说了且非常期待。我的朋友名字是罗之睿,他那位朋友名字民居说:“我说:‘青瓦台!所以他的朋友非常好奇大书特书。你有他的朋友我去年文酒”跟朋友的朋友是否符合确认一下吗?我跟朋友之睿想去!你用韩语发送电子邮件,但讨厌难骤增的朋友的朋友很急,所以点吧!我明天再减少回信吧
展开全部
百度不欢迎日本人,棒子,狗提问,请见谅!
更多追问追答
追问
你不回答就别再这瞎掺和,再说了,关你什么事啊、
追答
滚出去,百度不欢迎狗!
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是韩文,不是日文,谁那么没眼力,没知识要有常识
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-07-10
展开全部
外国的我一概不懂。。。。自己找外国人问去。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询