有一首英文歌叫《the well》不知道是什么意思。歌挺伤感的
歌曲:the well
歌手:Imaginary Friend
填词:Various Artists
谱曲:Various Artists
歌词中文意思
Take the water from the well
从古井中取出一捧源水
Ask not what you're receiving
请不要问它从何而来
Make it into something else
就将它视作别处之物
Do not look for a reason
也不要因去寻溯缘由
To pour out the fortune you've found
却遗失了你所找到的珍贵的一切
For more hiding deep in the ground
也许土地之下潜藏更多的未知
The one I love has fallen for me now
我爱着的那个人 终于倾心于我
The one I love has fallen for me now
我爱着的那个人 终于也爱上了我
Hold the element of hope
想抓住希望的一丝一缕
Too high to be complacent
却太过渺茫难以自满
Don't avoid what isn't known
不要去逃避未知
You'll fly if you are patient
若你足够坚韧你终会能去触碰到它
And look for the right way to stay
路途也许错综,只寻一道最佳而前行
The good it will come if you wait
若肯静候所愿总会来到
The one I love has fallen for me now
我爱着的人,也终于倾心于我
The one I love has fallen for me now
我爱着的人,也终于与我情投意合
The one I love has fallen for me now
我爱着的人,也终对我朝思暮想
The one I love has fallen for me now
我爱着的那个人,最后也爱上了我
扩展资料
《the well》该歌曲收录在专辑《Fire Escape》中,由Imaginary Friend Music公司发行于2013-05-14,该张专辑包含了11首歌曲。
该歌曲其他版本
1、cristian Alfino演唱的《the well》,该歌曲收录在专辑《Warehouse Anthems Minimal Volume 1》中,2013-06-04发行,该张专辑包含了25首歌曲。
2、Rogue演唱的《the well》,该歌曲收录在专辑《Monster Garage》中,由MDI DISTRIBUTION公司发行于2014-03-25,该张专辑包含了13首歌曲。
By an old drinking well on the grass so green
穿过四周长满青草的一口水井
I lay down and fell into a dream
我躺下来,陷入一个梦
By a strange mellow sound from a silver eyed bird
一个银色眼睛的鸟儿发出奇怪并且欢快的声音
I opened my eyes but said no word
我睁开眼睛,但是没有说话
On the pathway came walking a woman so bold
这条小径上很突然的出现了一个女子
Behind her in silence went the old
后面跟着一位沉默的老人
Ahead ran the children with joyful cries
前面跑着的孩子快乐地叫嚷
Their faces were lifted to the skies
他们抬起头来看着蓝天
The woman's hair was raven and black as the night
Covered with stars shining bright
这个女子的头发像闪着星光的黑夜一样乌黑亮丽
As they passed by the well I saw that their eyes
当他们经过这口井的时候我看到了他们的眼睛
Were flaming like many coloured ice
热情的像多彩的水晶
They passed by the well like a breeze pure and clean
他们像纯净的微风一样经过这井
Soon they were nowhere to be seen
很快便不见了
When I woke up alone on the grass so green
当我自己从青翠的草地上醒来
I looked into the well to catch the dream
我往井里看,寻找我的梦
The water was rising and I felt a chill
泉水正在上涨,我感到失落
I willed the water to be still
我希望水面是平静的
There was a face in the mirror like a face out of time
水面上浮现一张面孔
The eyes held a shimmery shine
它的眼睛微微的闪着光芒
There was a face in the mirror
水面上浮现一张面孔
and the face wasn't mine
这不是我的影子
The eyes held a shimmery shine
它的眼睛里面微微的闪着光芒
Shine Dion来自挪威Skien的二重唱组合,它的音乐被认为是挪威和爱尔兰民调的结合体,在音乐中经常使用小提琴、风笛、SAX,曼陀林、三角铁、美乐特朗(一电子琴) 、 木吉他。其中Janne Hansen是主唱兼歌词创作,Per Selr则主作曲和吉他弹奏。歌曲的歌词灵感通常都是来自挪威当地的神话,传说及风土人情。他们的音乐成功实现了古典和现代的结合,从中我们可以感受到田园般的宁静,灵魂的脆弱,及时间的无涯。
怎奈梦醒时分,不识镜中人!
人生如梦,
不想老去,却已老去!
不想孤独,终究孤独!
By an old drinking well on the grass so green
一口古老的水井旁,青草如此之绿
I lay down and fell into a dream
我躺下,坠入梦境
By a strange mellow sound from a silver eyed bird
一只银色眼睛的小鸟,传来奇妙圆润的声音
I opened my eyes but said no word
我静静睁开眼睛
On the pathway came walking a woman so bold
小路上,走来一位冒失的女子
Behind her in silence went the old
身后无声地跟着一位老人
Ahead ran the children with joyful cries
身前孩子们快乐地奔跑着叫喊着
Their faces were lifted to the sky
他们抬头仰望天空
The woman's hair was raven and black as the night
女子的秀发犹如黑夜
Covered with stars shining bright
夜的上空星光闪闪
As they passed by the well I saw that their eyes
当他们经过井旁,我发现他们的眼睛
Were flaming like many coloured ice
闪着七彩寒冰般的光
They passed by the well like a breeze pure and clean
他们飘过井旁,如清风般清新纯净
Soon they were nowhere to be seen
眨眼便无踪无影
When I woke up alone on the grass so green
当我独自醒来,身下碧草如茵
I looked into the well to catch the dream
我朝井里观望,想追回这场梦
The water was rising and I felt a chill
井水缓缓上涨,我感到一丝寒意
I willed the water to be still
我竭力想让水平静
There was a face in the mirror like a face out of time
井中倒映的脸庞,恍如隔世
The eyes held a shimmery shine
那眼中含着微微泪光
There was a face in the mirror and the face wasn't mine
井中却已不是我昨日的模样
The eyes held a shimmery shine
那眼中含着微微泪光