求日语翻译~ 15

(35.)縁のレースが豪华なタオルハンカチです。キャノンショーリングという制法で作られました。ところどころパイルをカットし肌触りは柔らかで、吸水性も抜群なハンカチです。毎... (35.)縁のレースが豪华なタオルハンカチです。キャノンショーリングという制法で作られました。ところどころパイルをカットし肌触りは柔らかで、吸水性も抜群なハンカチです。毎日使う物こそ安心なオーガニックコットンにこだわりたいですね。
有木有懂日语的好心人来帮帮我~~~~
展开
 我来答
纳兰瑾1
2012-07-11 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:75
采纳率:0%
帮助的人:20.2万
展开全部
这是附带华丽花边的毛巾手帕。是使用叫做佳能显示环的制作工艺制作出来的。所见之处起绒的地方都被切去,是既触感柔软,又吸水性很强的手帕。作为每日都要使用的东西,天然的有机棉材质还是非常令人安心的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式