急求日语翻译 谢谢!

もうすぐ夏が终わる。A:最近…风が冷たくなってきたなB:そうだなA:つまんねーの!もうすぐ夏も终わりかあB:ついこの间、始まったばっかりだと、思ってたのにA:俺は、一年中... もうすぐ 夏が终わる。
A:最近…风が冷たくなってきたな
B:そうだな
A:つまんねーの!もうすぐ夏も终わりかあ
B:ついこの间、始まったばっかりだと、思ってたのに
A:俺は、一年中里夏ならいいと思う!
B:ふふ…それ、この前も言ってたぞ
A:そうだっけ?…うん、そうかもな 多分年中言ってる ごめんな、もう闻き饱きただろ
B:いや、そんなことないよ。私も、夏が终わらなけれぼいいと…よく、思うから
A:マジ?そんなに夏好きだ、たっけ?!むくっ
B:本当
褪せてゆく空。冷えてゆく风、失われる绿の匂い、止めることの出来ない“流れ”。
夏の终わりは…とても寂しいと思う
私はまだ“ここ”にいるのに。まるで、置き去りに されたような 気がして…
A:…なんだ 俺たち、同じことを考えていたんだな。二人で、もっと色々な所に、出挂けような。来年の夏は
B:え?
A:何でもない!
…じゃあさ、
夏の终わりの青を映した君の瞳を。きっと忘れずにいようと思った
それは、或いは、いつかの未来の予感だったのかもしれない
展开
 我来答
南希里根
2012-07-12 · TA获得超过3458个赞
知道小有建树答主
回答量:1492
采纳率:0%
帮助的人:660万
展开全部
马上夏天就要结束了。
A最近风也变得凉了啊。
B是啊。
A真冷啊,夏天马上就要结束了。
B夏天好像刚开始就要过去了啊。
A我一年中最喜欢夏天了。
B嗯,之前你也这么说过。
A是么?嗯,也许吧。抱歉啊,你都听烦了吧?
B没有。我也希望夏天不要这么快过去……
A真的啊?你也这么喜欢夏天?
B是的。退去颜色的天空,冷冷的风,失去绿色的暖意,时间总在不停的转变。夏天结束后总感觉很寂寞。我明明还在这里,但却感觉被时间撇下了一般。
A什么嘛,原来咱们的感觉一样啊。明年夏天,咱们一起出去走走吧。
B啊?
A没什么。……拜拜。
夏末的景色映在你的眼中。绝不会忘记这些的。
那是……或者,也许是在未来的某个时刻的一种感觉吧。
百度网友d8e8b628b
2012-07-12 · TA获得超过1108个赞
知道小有建树答主
回答量:505
采纳率:0%
帮助的人:306万
展开全部
马上就是夏天终结。
A:最近…风寒冷起来了呢
B:是啊
A:抓啊!夏天也快终结束吧。
B:这个回想,开始了啊,想了
A:我里夏天的话,一年四季都不错!
B:呵呵…那,之前也说了
A:,是这样啊?…嗯,也许是吧大概全年说的对不起,已经听到了饱了吧
B:不,没有的事。我也是,夏天结束壶不好…好,我想
A:真的?那么喜欢夏天,?!むくっ了?
B:真正
会逐渐褪色的天空。冷下去风,失去了绿的气味,停止不能的“流”。
夏天结束是尽头…觉得很寂寞
我还“这里”。好像被遗弃的感觉了…
A :…什么啊,我们想同一件事了啊。两个人,更多各种各样的地方,挂银白的出现。明年的夏天
B:哎?
A:什么都不是!
…那么,
夏天的尽头终结的青映出的你的眼睛。一定不要忘记吧。
那是,或是在何时的未来的预感了也说不定
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
工陈245
2012-07-12 · TA获得超过1022个赞
知道小有建树答主
回答量:402
采纳率:0%
帮助的人:134万
展开全部
快结束了。
a:最近。风打了一个寒颤的感觉了
b:是啊,
a:捏着的!快也已经结束了?
b:一开始的。我认为,的,可是……
a:我是一年中里夏天就好!
b:呵呵…那是上次也是这么说的。
a:是嘛?…嗯,或许吧大概年中说对不起,已经听腻了会提高
b:不,没有那回事呀。我也要结束,夏天就扣好…我,
a:真的吗?《新闻周刊》最新版(夏天喜欢了! ?!むくっ
b:真的
只有一条。只有冰冷的风,失去了绿色的味道,则可以的“潮流”。
夏日的终结……我非常的寂寞,
我还在说:“这里”。就像在被遗弃的感觉…
a:发生了什么事?我们是想到同一件事,我。二人对各种各样的地方有出去。在明年夏天
b:什么?
a:为什么都没有!
…那么,
夏日的终结的青了你的眼神。一定不要忘记吧’的想法。
那说的是绕着或者,总有一天会的未来的预感也不一定
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
凌剑清b1
2012-07-12 · 超过64用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:117
采纳率:0%
帮助的人:61万
展开全部
もうすぐ 夏が终わる。 夏天很快就结束了

A:最近…风が冷たくなってきたな 最近的风也带有些寒意了呢

B:そうだな 是啊~A:つまんねーの!もうすぐ夏も终わりかあ 好无聊,夏天也许就要结束了

B:ついこの间、始まったばっかりだと、思ってたのに 我还以为刚刚开始不久哟

A:俺は、一年中里夏ならいいと思う! 我在一年中最喜欢的是夏天了

B:ふふ…それ、この前も言ってたぞ 呵呵,你以前也说过A:そうだっけ?…うん、そうかもな 多分年中言ってる ごめんな、もう闻き饱きただろ 是吗?恩,好像吧。可能也说了很多次,对不起,你或许已经听腻了吧

B:いや、そんなことないよ。私も、夏が终わらなけれぼいいと…よく、思うから 不是呀。没这回事。我也时常觉得夏天一直这样继续下去也挺好的。

A:マジ?そんなに夏好きだ、たっけ?!むくっ 真的?你也是那么喜欢夏天(吃惊状)

B:本当 褪せてゆく空。冷えてゆく风、失われる绿の匂い、止めることの出来ない“流れ”。夏の终わりは…とても寂しいと思う私はまだ“ここ”にいるのに。まるで、置き去りに されたような 気がして…
是的呀,退色的天空,带有些许寒意的夏风,渐渐遗失的绿叶的气息,我们无法阻止时间的流逝阿。夏天结束,我也感到无比寥寂。虽然我还在原地。夏天却离我而去,就好像要将我抛弃一般。

A:…なんだ 俺たち、同じことを考えていたんだな。二人で、もっと色々な所に、出挂けような。来年の夏は
哎呀,我们的思想竟然如此相通啊,下一年的夏天,我们一起去更多的地方吧。

B:え? 什么?A:何でもない!。…じゃあさ、 ……夏の终わりの青を映した君の瞳を。きっと忘れずにいようと思ったそれは、或いは、いつかの未来の予感だったのかもしれない
就当我没说过,那么再见了。夏天渐渐消失的绿意映照在你的眼眸中,此情此景我将难以相忘。也许,这或者是未来某一时刻的预感吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rentaro2011
2012-07-12 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.5万
采纳率:73%
帮助的人:7939万
展开全部
夏天就要结束

A:最近…风亮起来了啊
B:是啊
A:没劲啊!马上夏天就要结束了呀
B:觉得就最近才刚刚开始怎么就...
A:我觉得一年里边夏天最好!
B:呵呵…那话,以前也说过了的啦
A:是么?…嗯、也许是呐 大概一年到头地说着呢,不还意思,听够了吧都
B:不、没那回事。我也总是想要是一直是夏天,多好...
A:真的?你、那么喜欢夏天?!吐
B:真的
褪色的天空。冷下来的风、消失的绿气息、停不下来的“潮流”。
夏天地结束…总觉得忒寂寞
我还在‘这里’不是。可感觉怎么就像把我丢下不管自顾就去了的似的...
A:…什么啊 我们想的一样啊。两个人到更多的地方转转啊哈,明年的夏天。
B:哎?
A:啥也木说!
…那么啊哈、
希望永远不忘映照着夏天结束的蔚蓝的你的眼睛。
那、或者、也许是未来某个日子的预感
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友a33560a
2012-07-12
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:14.2万
展开全部
马上 夏天就要结束了。、
A:最近,风有点冷了。
B:是啊
A:好无聊。。。夏天就要结束了
B:记得前几天才说着刚开始的呢
A:我觉得一年里 夏天是最好的了!
B:呵呵。。你之前就说过了
A:是吗?!哦 可能是因为在年中 才说啊。不好意思啊 你应该听烦了吧
B:其实还好啦 因为我是觉得 夏天结束了也。。。挺不错的
A:真的假的?!就“这么”喜欢夏天?!火大。。。
B:真的
渐渐灰暗的天空、凉凉的风、绿色味道的消散,止不住的在流逝。
夏天结束后。。觉得非常的寂寞
而我明明还在这里,有种好像被抛弃的感觉。。
A:什么嘛 原来我们在想同样的事情。想俩个人取很多很多的地方。明年夏天怎么样
B:啊?!
A:哦没什么没什么
于是。。
倒映在你眼眸里的那份夏末的绿色,我想一定不会忘记。
那或许是对何时未来的预感也说不定。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式