《when you told me you loved me》歌曲的中文翻译
展开全部
曾经
对我而来说什么都不是
来吧
告诉我什么才是完美
我们的爱哪里出了错
曾经我们爱的如此热烈
如今的我该如何前行?
当你告诉我你爱我的时候
你是否知道要从这种梦想破灭的感觉中恢复过来将耗费我的余生
当你让我相信你没有我在身边就不完整的时候
我怎会料到
你会离开
你会离我远去
宝贝,我曾以为你是我的唯一
为什么
我无法忘记那些种种
我
曾感受到的热情如此耀眼以至于盲了我双目
然后
有什么东西使我变得脆弱
在我的睡梦中低声絮语
宝贝,我是如此深陷,你知道我曾坚信着我们的爱
当你告诉我你爱我的时候
你是否知道要从这种梦想破灭的感觉中恢复过来将耗费我的余生
当你让我相信你没有我在身边就不完整的时候
我怎会料到
你会离开
你会离我远去
宝贝,我曾以为你是我的唯一
你的双唇
你的脸庞
时间无法抹去的那些
每当想起这我的心会再一次的破碎
当你告诉我你爱我的时候
你是否知道要从这种梦想破灭的感觉中恢复过来将耗费我的余生
当你让我相信你没有我在身边就不完整的时候
我怎会料到
你会离开
你会离我远去
baby, i thought you were the one 宝贝,我曾以为你是我的唯一
对我而来说什么都不是
来吧
告诉我什么才是完美
我们的爱哪里出了错
曾经我们爱的如此热烈
如今的我该如何前行?
当你告诉我你爱我的时候
你是否知道要从这种梦想破灭的感觉中恢复过来将耗费我的余生
当你让我相信你没有我在身边就不完整的时候
我怎会料到
你会离开
你会离我远去
宝贝,我曾以为你是我的唯一
为什么
我无法忘记那些种种
我
曾感受到的热情如此耀眼以至于盲了我双目
然后
有什么东西使我变得脆弱
在我的睡梦中低声絮语
宝贝,我是如此深陷,你知道我曾坚信着我们的爱
当你告诉我你爱我的时候
你是否知道要从这种梦想破灭的感觉中恢复过来将耗费我的余生
当你让我相信你没有我在身边就不完整的时候
我怎会料到
你会离开
你会离我远去
宝贝,我曾以为你是我的唯一
你的双唇
你的脸庞
时间无法抹去的那些
每当想起这我的心会再一次的破碎
当你告诉我你爱我的时候
你是否知道要从这种梦想破灭的感觉中恢复过来将耗费我的余生
当你让我相信你没有我在身边就不完整的时候
我怎会料到
你会离开
你会离我远去
baby, i thought you were the one 宝贝,我曾以为你是我的唯一
展开全部
《当你说你爱我的时候》
Once【曾经。】
Doesn’t mean anything to me【任何事对于我都没有意义。】
Come【出现。】
Show me the meaning of complete【展现了所有的含义。】
Where【在哪里。】
Did our love go wrong【我们在爱的道路上出错。】
Once we were so strong【曾经我是那么坚强。】
How can I go on?【我该如何继续?】
When you told me you loved me【当你告诉我你爱我。】
Did you know it would take me the rest of my life【它使我的生命都要静止,你知道吗?】
to get over the feeling of knowing【恢复知觉。】
A dream didn’t turn out right【梦始终没有结果。】
When you let me believe that you weren’t complete【当你让我确信你无法完成时。】
Without me by your side【我不在你身边、】
how could I know【我怎样才能知道。】
That you would go【你要走。】
That you would run【你要离开。】
Baby I thought you were the one【宝,我想你是唯一。】
Why【为什么?】
Can’t I just leave it all behind【差一点我就离开了它。】
I
Felt passion so bright that I was blind【我感觉感情如此美丽使我盲目。】
Then【那时。】
Something made me weak【一些东西使我虚弱。】
Talking in my sleep【在我的睡梦中讲话。】
Baby I’m in so deep and you know I believed【宝,你知道我深信不疑。】
Your lips【你的唇。】
Your face【你的脸。】
Something that time just can’t erase【那些重要的东西,时间已经无法抹去。】
Find my heart【找回我的心。】
Could break【可以毁掉。】
All over again【一切重来。】
Once【曾经。】
Doesn’t mean anything to me【任何事对于我都没有意义。】
Come【出现。】
Show me the meaning of complete【展现了所有的含义。】
Where【在哪里。】
Did our love go wrong【我们在爱的道路上出错。】
Once we were so strong【曾经我是那么坚强。】
How can I go on?【我该如何继续?】
When you told me you loved me【当你告诉我你爱我。】
Did you know it would take me the rest of my life【它使我的生命都要静止,你知道吗?】
to get over the feeling of knowing【恢复知觉。】
A dream didn’t turn out right【梦始终没有结果。】
When you let me believe that you weren’t complete【当你让我确信你无法完成时。】
Without me by your side【我不在你身边、】
how could I know【我怎样才能知道。】
That you would go【你要走。】
That you would run【你要离开。】
Baby I thought you were the one【宝,我想你是唯一。】
Why【为什么?】
Can’t I just leave it all behind【差一点我就离开了它。】
I
Felt passion so bright that I was blind【我感觉感情如此美丽使我盲目。】
Then【那时。】
Something made me weak【一些东西使我虚弱。】
Talking in my sleep【在我的睡梦中讲话。】
Baby I’m in so deep and you know I believed【宝,你知道我深信不疑。】
Your lips【你的唇。】
Your face【你的脸。】
Something that time just can’t erase【那些重要的东西,时间已经无法抹去。】
Find my heart【找回我的心。】
Could break【可以毁掉。】
All over again【一切重来。】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |