英语里的;(冒号)和—(破折号)分别是什么用法啊 最近在学新概念4经常看到这俩个符号

0o夏雨清风o0
推荐于2016-12-02 · TA获得超过1.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:4193
采纳率:71%
帮助的人:1599万
展开全部
其实,这两个符号的用法和中文很接近

冒号 == 后面跟的内容,是对前面内容的完善

1、用在公函上收信人的称呼 == Dear Sir: (可变逗号 -- 下面是要说的话)

2 用于分开标题和副标题 (当一标题需要进一步说明时所加上的副标题)
Math Applications: Using Calculus to Determine the Age of Rocks

3、对句子加以补充,使其完善

a) 冒号后跟单词
A repairman must have three things: a screwdriver, a hammer, and a saw.
b)冒号后跟句子
The plan contains:
(1) .....
(2) ....
(3) ....

还有 == 时间的分割 15:30;比例 4:1,,,,,,,,,,,

破折号 == 后面跟的内容,相当于前面内容的同位语

1、进一步解释
It's an environmental issue. — That's not a small matter.

2、插入
Jane -- one of my friends -- came to see me yesterday. (可以变逗号或括号)

3、转折
"And may I ask—"said Pill,"but I thin it's better for you to ask him.

4、说明
Only one thing I have to do -- reading.
百度网友89c917a
2012-07-17 · TA获得超过365个赞
知道小有建树答主
回答量:364
采纳率:0%
帮助的人:266万
展开全部
简单解释一下,
首先在英语中的冒号是不跟汉语中的冒号是同等的。
英语中冒号的功能性质几乎同等于句号,因为你可以在冒号前后写两个不需要连词连接的句子。
冒号的功能被定义为了“解释说明,分类补充” 英语中是这样解释的:a punctuation mark: use chiefly to direct attention to mater( as a lsit, explanation,quotation, or amplification) that follws

破折号就几乎跟汉语差不多了,但是双破折号可以直接变成逗号,因为表插入。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wizard_kevin
2012-07-17 · TA获得超过981个赞
知道小有建树答主
回答量:432
采纳率:0%
帮助的人:368万
展开全部
和中文基本没什么区别。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式