![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
Mary Allen was my best friend_like the sister l ever had .
4个回答
展开全部
Mary Allen was my best friend who like the sister I ever had.
who like the siste I ever had是定语从句,修饰前面的friend.
可翻译为, Mary Allen 曾是我最好的朋友, 我们就好像亲姐妹一样。
ever 在这是其实是用来强调前面的best。或者要说强调sister的话, 也勉强说得过去。
who like the siste I ever had是定语从句,修饰前面的friend.
可翻译为, Mary Allen 曾是我最好的朋友, 我们就好像亲姐妹一样。
ever 在这是其实是用来强调前面的best。或者要说强调sister的话, 也勉强说得过去。
展开全部
玛丽艾伦是我有过最好的朋友,如同我的姐/妹
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是要翻译吗、?
Mary Allen是我最好的朋友--就像我曾经的一个姐姐一样。
Mary Allen是我最好的朋友--就像我曾经的一个姐姐一样。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-07-19
展开全部
要问啥?
玛丽 海伦是我最好的朋友,跟亲姐姐一样。
玛丽 海伦是我最好的朋友,跟亲姐姐一样。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询