请日语高手翻译一下下面这段话是什么意思?
4个回答
展开全部
我们还不知道那天看到的花的名字呢
あの日见た花の名前を仆たちはまだ知らない
怎么觉得是个病句,知らない应该用が和は的、不用を呢
あの日见た花の名前を仆たちはまだ知らない
怎么觉得是个病句,知らない应该用が和は的、不用を呢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我们还是不知道那天看到的那朵花儿的名字
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あの日见た(那天看到的)花の名前(花的名字)を仆达(我们)はまだ知らない(还不知道)…出处:未聞花名…
こりゃはアニメの名じゃないか
こりゃはアニメの名じゃないか
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询