文言文 翻译 有分 选自《史记`田叔列传》

上尽召见,与语,汉廷臣毋能出其右者。上说,尽拜为郡守、诸侯相。... 上尽召见,与语,汉廷臣毋能出其右者。上说,尽拜为郡守、诸侯相。 展开
莆田布衣
2012-07-19 · TA获得超过990个赞
知道小有建树答主
回答量:305
采纳率:80%
帮助的人:224万
展开全部
皇上全部召见他们,跟他们谈话,认为朝中的大臣没有能超过他们的,皇上十分高兴,任命他们都做了郡守或诸侯的国相。

毋:通“无”。
出其右者:古人以右为尊,这里指没有能超出田叔他们的人。
说:通“悦”,高兴。
拜:拜官授职。
616370716
2012-07-19 · TA获得超过264个赞
知道小有建树答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:92.3万
展开全部
皇上这时召见群臣 和他们商议谈论 汉庭的大臣谁能推荐一个人才。 皇上说 此人可被封为郡守 诸侯相。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
玉兔爱狼
2012-07-19 · TA获得超过1656个赞
知道小有建树答主
回答量:1417
采纳率:100%
帮助的人:900万
展开全部
皇上全部召见他们,与他们谈话,认为朝中的大臣没有能超过他们的,皇上十分高兴,全任命他们为郡守或诸侯的国相。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式