这句韩语是什么意思啊
더이상은슬프지않아습ƺ...
더이상은 슬프지 않아
습관처럼 하늘만 볼 뿐
너와 난 함께 있는걸
重点解释一下는걸这里是什么意思?他是作것的宾语形吗?如果是的话又不见谓语呀?我经常看到걸这个词放在句尾,可是不知道怎么解?
还有더이상是再的意思吗?再多的悲伤?
습관처럼像习惯那样?
那实际上这个는걸 的谓语是什么
还有,这三句话是连在一起的。“只是望着天空,就像习惯一样”和 “你和我在一起...”这样翻译好象很脱节呀。 展开
습관처럼 하늘만 볼 뿐
너와 난 함께 있는걸
重点解释一下는걸这里是什么意思?他是作것的宾语形吗?如果是的话又不见谓语呀?我经常看到걸这个词放在句尾,可是不知道怎么解?
还有더이상是再的意思吗?再多的悲伤?
습관처럼像习惯那样?
那实际上这个는걸 的谓语是什么
还有,这三句话是连在一起的。“只是望着天空,就像习惯一样”和 “你和我在一起...”这样翻译好象很脱节呀。 展开
2个回答
展开全部
...는걸 是 ...는 것을 的缩写形式,后面省略了谓语动词。
더이상 表示“再也(不)……、(不)再……”,后面只能加否定结构。
습관처럼 就是“像习惯一样”的意思。
더이상은 슬프지 않아 我再也不会悲伤
습관처럼 하늘만 볼 뿐 只是望着天空,就像习惯一样
너와 난 함께 있는걸 你和我在一起...
-------------------------------------------
补充回答:
는걸后面的谓语动词是什么,得根据上下文讲述的内容来推测,仅凭这几句话,不太好推测哦,可能是“忘记”或者“怀念”之类的吧?呵~~
这三句话连在一起,你就要把它们的意思往一个方向去想,可能是说这人失恋了,只是仰望天空怀念过去和“你”在一起的日子而已。我估计是这个意思吧?你自己再琢磨琢磨。
더이상 表示“再也(不)……、(不)再……”,后面只能加否定结构。
습관처럼 就是“像习惯一样”的意思。
더이상은 슬프지 않아 我再也不会悲伤
습관처럼 하늘만 볼 뿐 只是望着天空,就像习惯一样
너와 난 함께 있는걸 你和我在一起...
-------------------------------------------
补充回答:
는걸后面的谓语动词是什么,得根据上下文讲述的内容来推测,仅凭这几句话,不太好推测哦,可能是“忘记”或者“怀念”之类的吧?呵~~
这三句话连在一起,你就要把它们的意思往一个方向去想,可能是说这人失恋了,只是仰望天空怀念过去和“你”在一起的日子而已。我估计是这个意思吧?你自己再琢磨琢磨。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询