帮我把下面的英文翻译成中文

Iunderstandthateverythingshouldbeclear,pls.acceptprocedure.Iexpectsigetureatlaborbure... I understand that everything should be clear, pls. accept procedure. I expect sigeture at labor burea next week if still not done, amount keeps as promised, so there shouldn't any worries麻烦各位帮我翻译成中文。不要翻译工具翻译的谢谢 展开
tooyablog
2012-07-21 · TA获得超过704个赞
知道小有建树答主
回答量:506
采纳率:0%
帮助的人:432万
展开全部
是一段关于拿到劳动局批复的文字

我明白所有的事情都应该清晰,并且符合程序,我希望下周能得到劳动局的签字,如果不行,总量(可能是说钱?)将会和我们已经约定的一样,所以不要有任何担心

希望能有所帮助,祝商祺,求采纳
追问
Von meinem iPhone gesendet,高人麻烦再翻译一下
追答
后面这段不是英文了,对不起,我也翻译不了
美辑编译
2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章... 点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
0o夏雨清风o0
2012-07-21 · TA获得超过1.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:4193
采纳率:71%
帮助的人:1898万
展开全部
我知道事情已经十分清楚。请按(处理)程序走。我认为劳动局下周会签字(如果现在还未签的话)。关于数量(或款额)的承诺未变。所以,应该不会有什么问题。

Von meinem iPhone gesendet(德语) == (英语)Sent from my iPhone 从我的 iPhone 发送
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
迪士尼_Fairy
2012-07-23 · TA获得超过182个赞
知道答主
回答量:123
采纳率:0%
帮助的人:74.7万
展开全部
我明白一切都应该清楚,请。接受程序。我希望sigeture劳动局在下周如果还没有完成,量保持如许,所以没有任何烦恼
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
svv7
2012-07-21 · TA获得超过313个赞
知道小有建树答主
回答量:326
采纳率:0%
帮助的人:141万
展开全部
我明白,所有一切都应该清楚,接受过程。我预计在下周劳动如果还没有完成,让像之前承诺的,所以不会存在任何担忧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
南山松z
2012-07-21
知道答主
回答量:63
采纳率:0%
帮助的人:17.9万
展开全部
我明白一切都应该清楚,请。接受程序。我希望sigeture劳动局在下周如果还没有完成,量保持如许,所以没有任何烦恼
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
瓶子Coastline_
2012-07-21
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:5040
展开全部
我理解每件事应该清楚,请接受(这个)程序,如果还没有(得到)劳动局的盖章的话,我期望下周做好, 数据的话还是那个承诺过的数据, 因此没有必要有任何担忧. (sigeture 拼错了吧,应该是signature)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式