请教一小段英语翻译(四川2012高考),谢谢

这是文章的最后一段,前面讲作者决定改行写小说的时候不是很相信自己,但后来成功了,成了作家。Itfeelslikeanunbelievablestroke(请问stroke... 这是文章的最后一段,前面讲作者决定改行写小说的时候不是很相信自己,但后来成功了,成了作家。
It feels like an unbelievable stroke(请问stroke这里什么意思?) of luck----of fate(。。。luck和fate有什么关系?), really. When you set out to do something different, there's no end in sight, so to find myself(前面说的when you啊,这怎么又myself呢?) in a position where I now have my own name on a contract of the publisher----to be a published writer----is unbelievably rewarding.
向高手们请教啊,谢谢咯~~
展开
 我来答
允晴岚9e
2012-07-21 · TA获得超过143个赞
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:45.3万
展开全部
strok of luck就是~偶然的幸运这样
luck和fate放在这里就是讲虽然是很幸运的但是又觉得这样或许又是命中注定的
前面用you是通常举例子的用法~都用you 这样给读者一个直观的感觉~
后面详细解说就用myself啊blahblahblah讲自己的体会

大段翻译不太精通.....就给你讲几个吧
追问
嗯谢谢,基本上能看懂不麻烦您翻译了O(∩_∩)O~
再问一下so to find 的so 和 to有什么用。。。
是so as to 或者是for example 这样的意思吗?
追答
so只是个连词而已- - 
就是承接上半句....
cindyandqq
2012-07-21 · 超过27用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:63.8万
展开全部
整篇文章看不到,暂且说说只看问题得到的一点个人看法:
1 stroke 有打击的意思,这里感觉可能指的是这个成功有些不可思议。
2 luck和fate 个人感觉像是 这个成功有幸运的成分也有命中注定,意料之外情理之中。
3 当你做一件完全不同的事情时(作家也是在做新的尝试),你看不到结果(作家自己也看不到),所以,找到自我的位置(作家现在已经在出版商的合同上签了字),也就是做一个出版物作家, 大有收获。

以上个人观点,水平有限,供参考。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tangrun25qq
2012-07-21 · 超过34用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:153
采纳率:0%
帮助的人:80.2万
展开全部
呵呵,我就是四川2012的考生,这篇文章有点印象,还写了他爸对不?stroke意思自己百度,太多了,这句话大致是“运气太好” 加个fate是用来替换luck的, XXXXXXXXX stroke of fate 可当做解释说明 前面的句子大意说完了,当然又讲到自己了(这是英语阅读理解中常用的写法)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
2685200742
2012-07-21 · TA获得超过889个赞
知道小有建树答主
回答量:1316
采纳率:50%
帮助的人:419万
展开全部
stroke of luck 偶然的幸运,或者说撞大运了 , stroke: 打,击,敲
find myself=confident =trust myself
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式