关于古诗词的问题 10
哪问大师给翻译一下这段话:“孤灯无奈,向颓墙破壁,为余出丑。秋水蜻蜓无着处,全现败荷衰柳,画里圈叉,图中黑白,欲说原无口。只应笑我,杜鹃啼到春后。当日落魄苍梧,云暗天低,...
哪问大师给翻译一下这段话:“孤灯无奈,向颓墙破壁,为余出丑。秋水蜻蜓无着处,全现败荷衰柳,画里圈叉,图中黑白,欲说原无口。只应笑我,杜鹃啼到春后。当日落魄苍梧,云暗天低,准拟藏衰朽。断岭斜阳枯树底,更与行监坐守。勾撮指天,霜丝拂项,皂帽仍粘首。问君去日,有人还似君否!”
谢谢! 展开
谢谢! 展开
2个回答
展开全部
词中大意是说,一盏孤灯照着残垣退壁,和衰朽的船山的身影,自己佝偻的身躯和家徒四壁的萧条境况,投射在影壁上,构画出残颓不堪的状貌。一切都是这么衰败,就好像池塘里的败荷衰柳一般,只怕连蜻蜓也不愿停在上面吧。追念当年铁马金戈,辗转桂粤,云暗天低,风雨如晦,拼尽身家仍一事无成,暗忖自己终老于此断岭残阳枯树底,此身其实也与行监坐守一般,只是聊延残喘,心如死灰。当年的意气与今日之颓丧相对比,越发觉得今日之我简直如庄子《德充符》中笔下的支离疏、哀骀驼一般,只剩“勾撮指天”、“霜丝拂顶”、“皂帽黏首”的窘状。结句“问君去日,有人还似君否”似说,人间窘迫枯寒何如我?但在自嘲中还暗藏另一层意思,窘迫如此还能有此苍苍气节与洒落情怀,岂不足以傲视古今?
追问
“画里圈叉,图中黑白,欲说原无口。只应笔我,杜鹃啼到春后”是何意呢?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询