英文翻译,高手进!! 50
MacCrory'sconversationwasscintillating:shecouldnevertellastory,chieflybecauseshealway...
MacCrory's conversation was scintillating: she could never tell a story, chiefly because she always forgot it, and she was never guilty of a witticism, unless by accident.
请解释一下,没看懂,谢谢!!感觉scintillating应该换成sultifying。 展开
请解释一下,没看懂,谢谢!!感觉scintillating应该换成sultifying。 展开
3个回答
展开全部
MacCrory谈起话来总是喜欢灵光一闪:她从来不会讲故事,因为她总是忘了讲。她也不会说什么俏皮话,但有时也有意外。
后边说她会忘东西,意思是她说话不会像讲故事那样连贯流畅,不会妙语连珠,但是偶尔会蹦出一两个好词,而scintillating意指闪烁的,冒火花的。恰好能和句子里“偶尔有点灵感的火花”对上,可以翻译为灵光一闪
这样你应该就能明白为什么不用stultifying了吧(sultifying是打错了吧?)和stultifying荒谬的、愚蠢的、乏味的这些意思相比较之下还是scintillating灵光一闪比较好
后边说她会忘东西,意思是她说话不会像讲故事那样连贯流畅,不会妙语连珠,但是偶尔会蹦出一两个好词,而scintillating意指闪烁的,冒火花的。恰好能和句子里“偶尔有点灵感的火花”对上,可以翻译为灵光一闪
这样你应该就能明白为什么不用stultifying了吧(sultifying是打错了吧?)和stultifying荒谬的、愚蠢的、乏味的这些意思相比较之下还是scintillating灵光一闪比较好
追问
可是scintillating 字典里的解释是:
very impressive, interesting, or clever
-a scintillating conversation/performance
感觉意思刚好相反哇
追答
我的字典现在没在手上……但是查的网络词典说意思就是闪烁的、发出火花和闪耀的啊
展开全部
MacCrory谈笑洒脱:她不会讲一个故事,主要是因为她总是忘了,她从来没有犯了一句俏皮话,除非意外。
scintillating:adj. 闪烁的 v. (言谈举止中)焕发才智( scintillate的现在分词 );谈笑洒脱;闪耀;闪烁
sultifying,没这个词!
scintillating用动词的意思。
scintillating:adj. 闪烁的 v. (言谈举止中)焕发才智( scintillate的现在分词 );谈笑洒脱;闪耀;闪烁
sultifying,没这个词!
scintillating用动词的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
maccrory的谈话里闪烁:她不会讲一个故事,主要是因为她总是忘了,她从来没有犯了一句俏皮话,除非意外。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询