拳皇97中大蛇出场的那段台词是什么
出场台词:
日文:蛹を破り、蝶は舞う
读法:sa na gi o ya bu ri qio u wa ma i u
翻译:破蛹而出的蝴蝶,飞舞吧。
大蛇(Orochi、オロチ)是著名格斗游戏《拳皇》系列中的第4作《拳皇97》的最终BOSS。被称为地球意志的存在(并非是神),自人类创世以来守护着人类,但自从人类从自然中脱离出来,“大蛇”对于人类来说便成了“恶”的象征。
《拳皇97》的最终决战中草薙京、八神庵和神乐千鹤这三个传说中封印大蛇的“三神器”之守护者站到了一起,与大蛇展开了毁天灭地的血战。
京庵鹤合力一度打倒大蛇,但是大蛇仍然有余力站起,在大蛇的引导下,八神再度暴走,成为月之夜大蛇之血发狂的庵(即暴走庵),但令大蛇没想到的是八神扑向大蛇使出三神技之贰用双手扼住了大蛇的颈部将其举起,在受八尺琼祖先嘱托的京全力一击的最终决战奥义-无式的攻击之下,终于将大蛇重新封印。
扩展资料:
大蛇其他台词:
1、胜利:
日文:我、ガイアと共にあり
读法:wa re Gaea to to mo ni a ri
翻译:我与Gaea[大地女神]是同时存在的
日文:我よりすぐれる者はなし
读法:wa re yo ri su gu re ru mo no wa na shi
翻译:没有人能够比我更优秀
2、(阳光普照)超必杀技:
日文:さあ、无に帰ろう
读法:sa a mu ni ka e ro u
翻译:让一切都回到无吧
3、(掏心)超必杀技:
日文:はかないもの
读法:ha ka na i mo no
翻译:短暂的生命
参考资料:百度百科-大蛇
2020-07-29 广告
日文:蛹を破り、蝶は舞う
念法:sa na gi o ya bu ri qio u wa ma i u
翻译:破蛹而出的蝴蝶,飞舞吧…
以下是97里大蛇的所有台词
胜利①:
我、ガイアと共にあり
wa re Gaea to to mo ni a ri
我与Gaea[大地女神]是同时存在的
胜利②:
我よりすぐれる者はなし
wa re yo ri su gu re ru mo no wa na shi
没有人能够比我更优秀
(阳光普照)超必杀技①:
さあ、无に帰ろう
sa a mu ni ka e ro u
让一切都回到无吧
(掏心)超必杀技②:
はかないもの
ha ka na i mo no
短暂的生命...