请将下面的汉语翻译成英文,要求语句通顺,合理,准确(用软件翻译的勿扰)
有一位老师曾经说过,亲密关系是人间最大的幻想,我感觉的确如此,表面上夫妻、伴侣生死与共,执子之手,与子终老,但实际上,我们都是孤独的个体,没有人可以满足你内心的所有需求。...
有一位老师曾经说过,亲密关系是人间最大的幻想,我感觉的确如此,表面上夫妻、伴侣生死与共,执子之手,与子终老,但实际上,我们都是孤独的个体,没有人可以满足你内心的所有需求。与其去要求对方来迎合你或是为你改变,倒不如看进自己的内心深处,找到那个童年受伤的小孩,跟他好好对话、相处。所以,最佳亲密关系的秘诀就是:做你自己想要的那种父母,去照顾、安慰你的内在小孩。这样,你就会成为自己最佳的伴侣,也成为你配偶的最佳伴侣。
展开
1个回答
展开全部
There is a teacher once said, intimate relationship is the world biggest fantasy, I feel it is true, on the surface of husband and wife, partner to share life and death, holds hand of the child, and the child died, but in fact, we're all alone, no one can meet all the needs of your heart. And to demand the other party to meet you or for you to change,rather than to look into your own heart, to find that childhood injured children and give him a good dialogue, get along with. So the secret is: do the best intimate relationshipthat the parents you want, to care, to comfort the child within you. In this way, you will become your best partner, has also become the best partner of your spouse.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询