求英文翻译,请问A与B两个翻译哪个更加符合语境?
AcompanymanufacturinginChinacanbeverycompetitiveontheinternationalmushroomequipmentma...
A company manufacturing in China can be very competitive on the international mushroom equipment market.
If your company is a professional company
then they can do business worldwide.
The biggest part of mushroom projects is
engineering and only a small part specialised.
By engineering I mean structures doors and
insulated panels etc.
A在食用菌项目里最大的一块就是系统工程,而只有一小部分的是需要专门的技术。
B在食用菌项目里最大的一块就是系统工程,而只有一小部分的公司在这方面比较专业。
我前面说我们公司注重于engineering,不仅仅是卖设备,然后他回信这样说,最后两句也贴出来给大家。我和他继续讨论,请问我该如何问他本意是说我们有优势还是没有优势?如果能用英语帮我写一个问他的问题就更好了。
The mushroom industry is small worldwide
with less than 10 serious companies competing for projects.
Most of these are in the Netherlands. The
costs are very high there. 展开
If your company is a professional company
then they can do business worldwide.
The biggest part of mushroom projects is
engineering and only a small part specialised.
By engineering I mean structures doors and
insulated panels etc.
A在食用菌项目里最大的一块就是系统工程,而只有一小部分的是需要专门的技术。
B在食用菌项目里最大的一块就是系统工程,而只有一小部分的公司在这方面比较专业。
我前面说我们公司注重于engineering,不仅仅是卖设备,然后他回信这样说,最后两句也贴出来给大家。我和他继续讨论,请问我该如何问他本意是说我们有优势还是没有优势?如果能用英语帮我写一个问他的问题就更好了。
The mushroom industry is small worldwide
with less than 10 serious companies competing for projects.
Most of these are in the Netherlands. The
costs are very high there. 展开
8个回答
展开全部
A 和 B 都符合语境。
The biggest part of mushroom projects is engineering and only a small part specialised.
这个句子里根本就没有谈到员工和公司,完全是在讨论技术。
意思正好就是,系统工程只有一小部分的是需要专门的技术。
但是,The mushroom industry is small worldwide with less than 10 serious companies competing for projects. 这句话明显是在说,而只有一小部分的公司在这方面比较专业。
其是他的意思就是,你的公司是有优势的。他前面之所以会提到 "只有一小部分的是需要专门的技术" 是因为你提到你的公司重于 engineering。他安慰你说,没关系,做 mushroom project 本来就不用很多专门技术,大部分都是 engineering(正好符合你公司)、而且全球只有大约10个公司在竞争。
如果你想确定一下,就直接问他:
So you're saying our company has an advantage in the international market?
他说 yes 就是有优势,no 就是没有。
这是我的理解,希望对你有帮助 :)
The biggest part of mushroom projects is engineering and only a small part specialised.
这个句子里根本就没有谈到员工和公司,完全是在讨论技术。
意思正好就是,系统工程只有一小部分的是需要专门的技术。
但是,The mushroom industry is small worldwide with less than 10 serious companies competing for projects. 这句话明显是在说,而只有一小部分的公司在这方面比较专业。
其是他的意思就是,你的公司是有优势的。他前面之所以会提到 "只有一小部分的是需要专门的技术" 是因为你提到你的公司重于 engineering。他安慰你说,没关系,做 mushroom project 本来就不用很多专门技术,大部分都是 engineering(正好符合你公司)、而且全球只有大约10个公司在竞争。
如果你想确定一下,就直接问他:
So you're saying our company has an advantage in the international market?
他说 yes 就是有优势,no 就是没有。
这是我的理解,希望对你有帮助 :)
展开全部
纠结在一句话:
The biggest part of mushroom projects is engineering and only a small part specialised.
这句话从全文来来,应该是只有小部分人和公司掌握了专业的技术,所以你用B吧
补充下:说只要你在这个技术方面专业,你就可以在世界范围内做贸易,言下之意就是这技术掌握不容易,一旦掌握,所向披靡,所以这是要技术的,明白了吧
The biggest part of mushroom projects is engineering and only a small part specialised.
这句话从全文来来,应该是只有小部分人和公司掌握了专业的技术,所以你用B吧
补充下:说只要你在这个技术方面专业,你就可以在世界范围内做贸易,言下之意就是这技术掌握不容易,一旦掌握,所向披靡,所以这是要技术的,明白了吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
A,前后一致,与“公司”无关
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
A更符合语境,I think
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
个人感觉A更符合语境。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
选B,从语境上来讲
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询