The girl had hardly rung the bell ____ the door was opened suddenly,and her friend rushed out to

greether.A.beforeBas麻烦详细解释一下... greet her.
A.before B as
麻烦详细解释一下
展开
ccut2046
2012-07-26 · TA获得超过296个赞
知道小有建树答主
回答量:162
采纳率:0%
帮助的人:99.6万
展开全部
A. before
按门铃在开门之前,毫无疑问。而且主句用过去完成时,从句用过去式,也说明了这个意思。

另外,had hardly done something...before....是固定用法,翻译成中文就是“一。。。就。。”也就是“刚刚做完
意思是,女孩一按门铃,门就突然开了,她的朋友都冲出来迎接她。
追问
为什么不选B,as不是有因为的意思吗,因为门突然开了,所以女孩没来得及按门铃这样理解为什么不对
追答
“因为门突然开了,所以女孩没来得及按门铃”,这句话怎么听起来这么别扭,不像中文啊。
好吧,即使是不考虑had hardly done something...before....是固定用法,但这种理解和时态矛盾啊,前面用had rung过去完成时,后边是was过去时,语法中,过去完成时发生在过去时之前,能理解吧。
要表达你说的那个意思,主句至少是要用过去时。
lam19950520
2012-07-26
知道答主
回答量:55
采纳率:0%
帮助的人:28.4万
展开全部
had hardly done something...before....翻译成中文就是“一。。。就。。”也就是“刚刚做完某事就。。。”
所以选A
追问
为什么不选B,as不是有因为的意思吗,因为门突然开了,所以女孩没来得及按门铃
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
huyinking1992
2012-07-26 · TA获得超过130个赞
知道小有建树答主
回答量:151
采纳率:0%
帮助的人:61.4万
展开全部
答案选A 这个句子中用了过去完成时,她按门铃是在门打开之前,表过去的过去,所以用before
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式