AKb48《少女たちよ》中文歌词

谢谢,最好是一句日文下一句中文,歌名也要翻译,谢谢... 谢谢,最好是一句日文下一句中文,歌名也要翻译,谢谢 展开
 我来答
疑似猫头鹰
2012-07-26 · TA获得超过811个赞
知道大有可为答主
回答量:1181
采纳率:0%
帮助的人:2189万
展开全部
AKB48 少女たちよ 少女们

空に散らばった星の
夜空中散落的星星
どれが一番に
哪一颗
辉くのだろう
最闪闪发亮
闻かれても
即使被问起
谁もきっと答えられない
谁也无法回答得上来吧
暗闇の先に
在那片黑暗前方
ここから见えない光がある
其实有着从此处无法望见的光

ステージの片隅で
在舞台的角落
もがき続ける
一直不断挣扎
悔しさや空しさも
但无论后悔或是空虚
青春の时
都是青春的岁月

少女たちよ
少女啊
もうすぐ夜明けが来る
黎明即将到来
梦の未来はこれから始まる
梦想的未来也会从此展开
少女たちよ
少女啊
何もあきらめるな
千万不要放弃
悲しいことなんか すべて舍てて
把那些名为悲伤的都抛弃
全力で
全力地
全力で
全力地
走るんだ
奔跑吧

人の目に触れる星と
我们的眼睛能望见的星星
気づかれない星
还有未曾发觉的星星
そこにはどういう差があるの
有着怎样的差别
光 届かないくらいに
是因为有着
离れているとか
光所无法到达的距离
云のせいだとか
还是云的遮挡
理由が欲しい
我想知道理由

思うように生きられない今の自分が
如今无法按照期望活着的自己
もどかしく不安なら
若然焦躁不安
背中を押そう
我会默默支撑着你

悩みながら
即使懊恼着
いつしか强くなれる
有日也总会变强
今日の涙は明日の力さ
今日的眼泪会成为明日的力量
悩みながら
即使懊恼着
前へ歩き出せよ
也要向前迈出脚步
立ち止まったら そこで终わる
如果止步于此 一切就会完结
顽张って
努力吧
顽张って
努力吧
信じるんだ
相信自己

少女たちよ
少女啊
もうすぐ夜明けが来る
黎明即将到来
梦の未来はこれから始まる
梦想的未来也会从此展开
少女たちよ
少女啊
何もあきらめるな
千万不要放弃
悲しいことなんか すべて舍てて
把那些名为悲伤的都抛弃
全力で
全力地
全力で
全力地
走るんだ
奔跑吧
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式