
哪位日语高人, 帮我把下面这段话翻译成日语吧
尽管不认为吸入能产生有害健康的影响(按照欧盟指令规定),但是吸入该物质对某些个体仍然可产生健康损伤,尤其是如果以前器官(如肝,肾)有明显损伤的情况下。不认为接触该物质后产...
尽管不认为吸入能产生有害健康的影响(按照欧盟指令规定),但是吸入该物质对某些个体仍然可产生健康损伤,尤其是如果以前器官(如肝,肾)有明显损伤的情况下。
不认为接触该物质后产生对健康有害的影响或皮肤刺激反应(欧盟指令下用动物实验界定),然而,良好的卫生措施包括将将接触程度保持在最低水平,并在工作场所穿戴适当的手套,是必要的。
禁止催吐。如果病人发生呕吐,是病人倾斜或左边侧卧(如果可能,保持低头体位)以保持呼吸畅通,防止呛吸。
如果眼睛接触了本产品,立即用流动的清水冲洗,并扒开上下眼睑,保证彻底清洗,然后眨眼。
请高人帮我翻译一下, 谢谢啦
麻烦不要机译,小女子不胜感激 展开
不认为接触该物质后产生对健康有害的影响或皮肤刺激反应(欧盟指令下用动物实验界定),然而,良好的卫生措施包括将将接触程度保持在最低水平,并在工作场所穿戴适当的手套,是必要的。
禁止催吐。如果病人发生呕吐,是病人倾斜或左边侧卧(如果可能,保持低头体位)以保持呼吸畅通,防止呛吸。
如果眼睛接触了本产品,立即用流动的清水冲洗,并扒开上下眼睑,保证彻底清洗,然后眨眼。
请高人帮我翻译一下, 谢谢啦
麻烦不要机译,小女子不胜感激 展开
2个回答
展开全部
吸い込んだら健康に影响する恐れがあるとは思わないが(EU环境指令より)、その物质を吸い込んで、やはり、ある个体に健康损害を生じることになる。とくにすでに臓器(肝臓、肾臓)の损伤を持った场合です。
その物质に接触したら健康に影响、あるいは皮肤に刺激反応をもたらすとは思わないが(EU指令における动物试験より)、接触程度を最小限に抑えたり、职场には手袋着用などふくめ、良好な卫生措置が必要です。
呕吐禁止。患者が呕吐した场合、倾斜体势や左寄りに横体位をとり(可能のかぎりアタマ下げ体位を保持)、异物が気管に入りかけたりしないように、スムーズに呼吸することを注意払いします。
本制品が目に入ったらすぐに流水で洗い流し、上下まぶたをなるべく大きく広げてまんべんなく洗浄して、瞬きをしてください。
その物质に接触したら健康に影响、あるいは皮肤に刺激反応をもたらすとは思わないが(EU指令における动物试験より)、接触程度を最小限に抑えたり、职场には手袋着用などふくめ、良好な卫生措置が必要です。
呕吐禁止。患者が呕吐した场合、倾斜体势や左寄りに横体位をとり(可能のかぎりアタマ下げ体位を保持)、异物が気管に入りかけたりしないように、スムーズに呼吸することを注意払いします。
本制品が目に入ったらすぐに流水で洗い流し、上下まぶたをなるべく大きく広げてまんべんなく洗浄して、瞬きをしてください。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
その吸入は健康への悪影响を(EU指令に准拠)を生成することができるとは思わないが、いくつかの个人に物质の吸入は、まだ特に臓器(肝臓、肾臓)に明らかな损伤がないかどうか前者の场合、健康被害が生じることがあります。
健康や皮肤刺激(EU指令定义されている动物実験)への有害物质への暴露後、しかし、暴露の程度を含む良好な卫生対策は、职场での适切な手袋を着用し、最小限に抑え必要があります。
无理に吐かせないでください。患者が呕吐であれば、患者は窒息吸引を防ぐために、呼吸の円滑な流れを维持するために、(可能であれば、弓の位置を维持する)、または左侧に倾いて。
本制品のアイコンタクトは、すぐに水を実行し、彻底した洗浄を确実にするために上侧と下侧のまぶたを介して爪で洗い流し、その後瞬く间の场合
健康や皮肤刺激(EU指令定义されている动物実験)への有害物质への暴露後、しかし、暴露の程度を含む良好な卫生対策は、职场での适切な手袋を着用し、最小限に抑え必要があります。
无理に吐かせないでください。患者が呕吐であれば、患者は窒息吸引を防ぐために、呼吸の円滑な流れを维持するために、(可能であれば、弓の位置を维持する)、または左侧に倾いて。
本制品のアイコンタクトは、すぐに水を実行し、彻底した洗浄を确実にするために上侧と下侧のまぶたを介して爪で洗い流し、その後瞬く间の场合
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询