梦は何度も生まれ変わる完整版中文歌词
展开全部
【梦は何度も生まれ変わる】【梦想总会发生蜕变】
夜の空辉く星は 何亿光年の彼方闪耀在夜空的繁星 在亿万光年的彼岸
たとえ深い绝望が 无限の闇となっても纵然如深邃般的绝望 化成了无限的黑暗
真実は伝わるんだ 时间の川に托した真实仍会传达到人们的心中 依托于时间的长河
その光のメッセージ 受けとる者は谁だい接受那道光的讯息的人 究竟是谁呢
人は生まれて人は死んでゆく 肉体は灭びるよ人来到这个世上 直到死去 肉体也会随之灭绝
灰の中からよみがえるものは情热 次の世代へ从灰烬中 复苏的是不灭的热情 延续至新的时代
梦はリーンカーネーション梦想是轮回转生
何度でもデジャビュのような远い记忆就好像那遥远的记忆握于手中
まるでリーンカーネーション仿佛是轮回转生
今もまだ无意识のうちにどこかへ走ってる如今仍在迷茫中奔向何方
いくつめの涙で谛めるのか要流下多少眼泪 才会懂得放弃
いくつめの命で叶うものなのか要付出多少心血 才会实现梦想
永远のその轮の中に 先人たちの道がある在那永远的轮回中 先人为我们开辟了道路
広い宇宙のどこかに わだちが残ってるだろう在那广阔的宇宙未知的地方 还有未踏上的土地吧
目を闭じて思い出せば 懐かしい景色が见える闭上眼睛回忆吧 那旧时令人怀念的风景
私ではない私が 最後に见上げた空よ我不是我 最后抬头仰望天空
人を爱して人に爱されて失った感情は爱一个人爱到失去了感情
泥の中からもう一度探してこの手に 取り戻したい想用这双手从淤泥中再一次 取回来
爱はリーンカーネーション爱是会重生
いつの日か忘れた顷に痛みだすよ总有一日 在快遗忘之时会感到刻骨铭心的痛
きっとリーンカーネーション一定会重生
眠るもの初めてのはずが全てを知っている明明是第一次的轮回 却全部知晓
いくつめの别れで背中向けるか还要分别多少次 才会背道而驰
いくつめの出会いで求めあうものか还要相遇多少次 才会彼此依靠
私の先代我的时代梦はリーンカーネーション
梦想是轮回转生
何度でもデジャビュのような远い记忆就好像那遥远的记忆握于手中
まるでリーンカーネーション仿佛是轮回转生
今もまだ无意识のうちにどこかへ走ってる如今仍在迷茫中奔向何方
いくつめの涙で谛めるのか
要流下多少眼泪 才会懂得放弃
いくつめの命で叶うものなのか要付出多少心血 才会实现梦想
夜の空辉く星は 何亿光年の彼方闪耀在夜空的繁星 在亿万光年的彼岸
たとえ深い绝望が 无限の闇となっても纵然如深邃般的绝望 化成了无限的黑暗
真実は伝わるんだ 时间の川に托した真实仍会传达到人们的心中 依托于时间的长河
その光のメッセージ 受けとる者は谁だい接受那道光的讯息的人 究竟是谁呢
人は生まれて人は死んでゆく 肉体は灭びるよ人来到这个世上 直到死去 肉体也会随之灭绝
灰の中からよみがえるものは情热 次の世代へ从灰烬中 复苏的是不灭的热情 延续至新的时代
梦はリーンカーネーション梦想是轮回转生
何度でもデジャビュのような远い记忆就好像那遥远的记忆握于手中
まるでリーンカーネーション仿佛是轮回转生
今もまだ无意识のうちにどこかへ走ってる如今仍在迷茫中奔向何方
いくつめの涙で谛めるのか要流下多少眼泪 才会懂得放弃
いくつめの命で叶うものなのか要付出多少心血 才会实现梦想
永远のその轮の中に 先人たちの道がある在那永远的轮回中 先人为我们开辟了道路
広い宇宙のどこかに わだちが残ってるだろう在那广阔的宇宙未知的地方 还有未踏上的土地吧
目を闭じて思い出せば 懐かしい景色が见える闭上眼睛回忆吧 那旧时令人怀念的风景
私ではない私が 最後に见上げた空よ我不是我 最后抬头仰望天空
人を爱して人に爱されて失った感情は爱一个人爱到失去了感情
泥の中からもう一度探してこの手に 取り戻したい想用这双手从淤泥中再一次 取回来
爱はリーンカーネーション爱是会重生
いつの日か忘れた顷に痛みだすよ总有一日 在快遗忘之时会感到刻骨铭心的痛
きっとリーンカーネーション一定会重生
眠るもの初めてのはずが全てを知っている明明是第一次的轮回 却全部知晓
いくつめの别れで背中向けるか还要分别多少次 才会背道而驰
いくつめの出会いで求めあうものか还要相遇多少次 才会彼此依靠
私の先代我的时代梦はリーンカーネーション
梦想是轮回转生
何度でもデジャビュのような远い记忆就好像那遥远的记忆握于手中
まるでリーンカーネーション仿佛是轮回转生
今もまだ无意识のうちにどこかへ走ってる如今仍在迷茫中奔向何方
いくつめの涙で谛めるのか
要流下多少眼泪 才会懂得放弃
いくつめの命で叶うものなのか要付出多少心血 才会实现梦想
推荐于2016-08-18
展开全部
梦は何度も生まれ変わる
作词:秋元康
作曲、编曲:伊藤心太郎
遥距数亿光年的星辰点缀着夜空
即使深沉的绝望化作无限的黑暗
真实终会浮现
乘着那时间的长河
那光辉蕴涵的意义
又有谁能读懂?
人诞生于世
逐步走向死亡
肉体终会消亡
情热 热情从灰烬中得到重生
走向下一世代
梦想终会转世重生
历经数代 仍历历在目
记忆 遥远的记忆
就像经历转世重生一样
此刻正悄无声息地
疾步前进
流多少滴泪才懂放弃
耗多少次生命才能圆梦。
作词:秋元康
作曲、编曲:伊藤心太郎
遥距数亿光年的星辰点缀着夜空
即使深沉的绝望化作无限的黑暗
真实终会浮现
乘着那时间的长河
那光辉蕴涵的意义
又有谁能读懂?
人诞生于世
逐步走向死亡
肉体终会消亡
情热 热情从灰烬中得到重生
走向下一世代
梦想终会转世重生
历经数代 仍历历在目
记忆 遥远的记忆
就像经历转世重生一样
此刻正悄无声息地
疾步前进
流多少滴泪才懂放弃
耗多少次生命才能圆梦。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
梦は何度も生まれ変わる
作词:秋元康
作曲、编曲:伊藤心太郎
遥距数亿光年的星辰点缀着夜空
即使深沉的绝望化作无限的黑暗
真实终会浮现
乘着那时间的长河
那光辉蕴涵的意义
又有谁能读懂?
人诞生于世
逐步走向死亡
肉体终会消亡
情热 热情从灰烬中得到重生
走向下一世代
梦想终会转世重生
历经数代 仍历历在目
记忆 遥远的记忆
就像经历转世重生一样
此刻正悄无声息地
疾步前进
流多少滴泪才懂放弃
耗多少次生命才能圆梦
希望能帮到你哟~
作词:秋元康
作曲、编曲:伊藤心太郎
遥距数亿光年的星辰点缀着夜空
即使深沉的绝望化作无限的黑暗
真实终会浮现
乘着那时间的长河
那光辉蕴涵的意义
又有谁能读懂?
人诞生于世
逐步走向死亡
肉体终会消亡
情热 热情从灰烬中得到重生
走向下一世代
梦想终会转世重生
历经数代 仍历历在目
记忆 遥远的记忆
就像经历转世重生一样
此刻正悄无声息地
疾步前进
流多少滴泪才懂放弃
耗多少次生命才能圆梦
希望能帮到你哟~
追问
有木有完整版的
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
梦は何度も生まれ変わる 作词:秋元 康 作曲 编曲:伊藤 心太郎 夜の空辉く星は 何亿光年の彼方たとえ深い绝望が 无限の闇となっても 真実は伝
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询