日语中形容词名词化、动词名词化的问题。
比如:甘み辛み苦み还有如下例句:味に深みもありますし、独特の香りがあります。这里的に是什么用法?一般来说に是表示对象,这里感觉这种用法套不上去。。像深み这种用形容词变化的...
比如:甘み 辛み 苦み
还有如下例句 :
味に深みもありますし、独特の香りがあります。
这里的に是什么用法?一般来说に是表示对象,这里感觉这种用法套不上去。。像 深み 这种用形容词变化的动词到底是怎么用的?
比如:味わい 是 味わう的名词形式。,书上写表示食物的味道,指舌头感觉到味道的状态。
一个名词是如何表达状态的?
而查字典查出的意思仅仅就是“味道,趣味,风味。”
这种用动词变的名词又是怎么使用的呢?
关于这两种词的用法,书里说得十分糊涂。。。 展开
还有如下例句 :
味に深みもありますし、独特の香りがあります。
这里的に是什么用法?一般来说に是表示对象,这里感觉这种用法套不上去。。像 深み 这种用形容词变化的动词到底是怎么用的?
比如:味わい 是 味わう的名词形式。,书上写表示食物的味道,指舌头感觉到味道的状态。
一个名词是如何表达状态的?
而查字典查出的意思仅仅就是“味道,趣味,风味。”
这种用动词变的名词又是怎么使用的呢?
关于这两种词的用法,书里说得十分糊涂。。。 展开
1个回答
展开全部
形容词词干+み可以构成名词,把形容词所表示的概念抽象成名词.就类似于英文的happy→happiness,sad→sadness这样.
に是存在的场所,~に~がある不是存在句型吗?
而动词连用形可以直接作为名词使用,拿英文类比的话也就是比如说动词后面加tion,加ment就构成名词了,一个道理.
に是存在的场所,~に~がある不是存在句型吗?
而动词连用形可以直接作为名词使用,拿英文类比的话也就是比如说动词后面加tion,加ment就构成名词了,一个道理.
追问
那是翻译成:“味道的深度也有”吗,深み就是深度的意思,意思是味道里面有深度吗?
就是说不涉及什么特殊的句型,就像英语那样只是变了词性然后用法就和普通的名词一样吗?
追答
味道的深度指的是一种抽象的深,有内涵,有底蕴,值得细细品味的意思,不是实实在在的比如这条河有多深的这种"深度".
就直接当一般名词用
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询