请帮忙翻译一下Sakitama~幸魂~这首歌的歌词

彷徨い(何を)望みて(求め)行きかう(出会いゆきたる)云井の(彼方)风の(希望)如く(遥か澄み渡りゆく)深山に忍び寄るしじまを揺るがしておぼろげに挂りし霞む桥へ诱う玉の露... 彷徨い(何を) 望みて(求め) 行きかう(出会い ゆきたる)
云井の(彼方) 风の(希望) 如く(遥か 澄み渡りゆく)

深山に 忍び寄る しじまを 揺るがして
おぼろげに 挂りし 霞む桥へ 诱う

玉の露 煌めく 清らなる小鸟が
守りゆき 瞬く 生命という灯

渇いた(静に) 鼓动よ(萌えて) 涌き出よ(伝え 流るる)
圣なる(清き) 地が 息(震え) 冲く(溢れ 染み渡りゆく)

啭り(ささら) 闻こゆる(响く) 幸魂(映し出したる)
<呼んでる 天の原 嗫いては>
辉き(光) 解き(通う) 放てと(梦と 繋がりゆく)
(こぼれて 滴る神秘 木魂ます)

希望能结合一下歌曲的韵味,谢谢
哈哈,有同感啊,刚才才发现,发错了位置,抱歉啊.
展开
 我来答
Jinero
推荐于2016-12-01
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
彷徨(什么)望看(寻求)往来(相遇去够)
云井的(那儿)no(希望)如(遥吗晴朗去)

深山偷偷靠近寂静摇动
模糊挂ri做有霞的经过u

玉石的露煌带有清们变成的小前往
守护直眨巴生命这个明灯

渴了(静)小鼓yo(发芽)喷出yo(顺流ruru)
变成(清澈)地呼吸(颤抖)冲ku(溢出渗透去)

ri(Sasara)ko摇动(ku)幸运魂(放映出够)

来(光)解(来往)放出的话(梦相连去)
(洒滴的神秘树魂增加)
顺k自然
2008-02-13
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你放错位置了,这是英语版块,日语要选百度知道 > 外语/出国 > 日语
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式