咨询一下前辈们口译还是笔译好

 我来答
查红玉
推荐于2018-05-16 · 知道合伙人教育行家
查红玉
知道合伙人教育行家
采纳数:16829 获赞数:167781
7年550万字翻译经验,为华为、中铁、中科大等提供过翻译服务

向TA提问 私信TA
展开全部
我做英语笔译的,师范计算机毕业生,笔译从业5年,目前在江西吉安县工作月入13000+元,我的水平严格的说只能算初级翻译,我偶尔会找人一起合作做翻译项目,应聘的一般都是专八、英语硕士、翻译硕士等,但10人里面往往很难找到一个合格的笔译。

我个人觉得得看你的喜好,总体上口译的待遇更好一些,对职业发展也更好一些;笔译的工作很多,优秀笔译从来不缺单价比较高的活,所以收入是不用愁的,毕竟合格的翻译实在太少太少了,虽然通过 CATTI 2 笔译考试的人、MTI 毕业生等可以用多如牛毛形容。

口译经常在外活动,可以接触到很多其他机会,有利于拓展自己的人脉,并且同等水平下,口译比笔译收入高100±50%;
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式