求日语高手翻译下这首歌的歌词的中文意思

最後まで嘘ついてまで一人になろうとするんだねなにもかも嫌になってしまうほど自分のことを知りすぎてるからいつからか仆はもう逃げようとしてたなにもないのにとにかくずっと悲しく... 最後まで嘘ついてまで一人になろうとするんだね
なにもかも嫌になってしまうほど 自分のことを知りすぎてるから
いつからか仆はもう逃げようとしてた なにもないのにとにかくずっと悲しくてたまらなかった
こんな时代でありのままで 生きてける訳なんてなかったし
大切な君だけを失いたくないから 本当の自分を隠して また缮ってゆく仆は
いつか失ってしまう 分かってるからもどかしいよ
テレビの中の俳优や大富豪やビッグスターなら 君を満足させれるだろう
そして幸せにもするだろう でも仆は君を想うしかない 仆は君を想うしかない
伝えようとして空を眺め立ち止まる 伞をさすかどうか 迷うほどの雨 思い切りのなさは仆のようだった
谛めながら生きていく毎日は 何をしても悲しいだけだった 谁よりも爱されたいのに
一人になろうとしてたことも 大切な君のためだったよ
伝えたい気持ちは溢れてくるのに 言叶にすればするほど违っていく それがもどかしいんだよ
1番幸せ愿って 1番悲しませてそうで 自分に自信がなかった できるだけ一人で生きてきた
でも君だけが离せない なぜ君だけが离せない 1人じゃないと理解してしまった感情を
抑え切れないと  认めた时に何故 涙が出たのかはわからないけど
よく见れば青空も青一色じゃない その复雑さは心を映したようだ

未来へ向かうボートに乗って オールで漕ぐ仆からすれば後ろに进む仆にはすすむ先は见えない
でも君が向かいに座って见ててくれるなら 
どこにたどり着いたって たどり着かなかったとして 未来を想像すれば 大体幸せだった
Ah 好きだよ 君も仆を选ぶなら もう离そうとしないよ

年を取り日が経って 言叶さえ失って
二人过ごした日々を君が忘れてしまった时も 変わらず手を握りしめ
変わってゆく君を支えて 最後まで心で対话して 守り优しさ与えてゆくよ
いつまでも君想うだろう 最後まで思いぬくだろう
一人じゃないと 感じさせてみせるよ
どんなに言叶の意味を调べても どれほど强くイメージしてみても
一人きりのままじゃ知れなかった あの探してた爱は君そのものなんだ

谁もが自分を超えられるOVER
一人になんてさせやしないよOVER
さぁ全てを超えるOVER
展开
 我来答
yuankwwj
2012-08-06 · TA获得超过194个赞
知道小有建树答主
回答量:203
采纳率:0%
帮助的人:145万
展开全部
一人(ひとり)になんてさせやしないよ

我不愿让你一个人。。hohoho
赛22
2012-08-03 · TA获得超过160个赞
知道小有建树答主
回答量:177
采纳率:0%
帮助的人:146万
展开全部
这么长 还一分不给 真不忍心下手
更多追问追答
追问
只用翻译到:
よく见れば青空も青一色じゃない その复雑さは心を映したようだ
就行了!

好了以后追加10分吧
追答
直到最后,违心谎言,为求独身。   
厌倦所有,只因太过了解自己。
从什么时候开始我已想要逃离,没有理由的无尽悲伤。
在这样的时代,不可能以真实的自己生活下去,
只因不想失去珍贵的你,隐藏自我,伪装存活。
这样的我,终将迷失。我知道,才心忧啊。
电视演员,大富豪,大明星才能让你满意吧。
也能给你幸福吧。我只是想你而已,只是想你而已。
想告诉你这份心情,驻足仰望天空,此时的雨,让人犹豫是否撑伞,那种不坚决正如同我一样。
在放弃中生存的每一天,做什么都是悲伤。比谁都渴望被爱,
却追求独身的心情,只因为珍贵的你啊。
有很多很多话想跟你说,却终是言不由衷,让我心忧啊。
最想让你幸福,却最让你伤心,我对自己已失去信心,自己独活。
但是,只离不开你。 为什么唯独离不开你?我知道我不是一个人
这是我抑制不住的感情。认清这一点的时候,我不知道我为什么会流泪,
再凝视天空,天空也不完全湛蓝,那正印证了我复杂的心情。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式