求歌词英文翻译。

月光小夜曲月亮在我窗前荡漾透进了爱的光芒我低头静静地想一想猜不透你心肠好像今晚月亮一样忽明忽暗又忽亮啊......到底是爱还是心慌啊....月光月夜情境像梦一样那甜蜜怎能... 月光小夜曲

月亮在我窗前荡漾
透进了爱的光芒
我低头静静地想一想
猜不透你心肠
好像今晚月亮一样
忽明忽暗又忽亮
啊......
到底是爱还是心慌
啊....月光
月夜情境像梦一样
那甜蜜怎能相忘
细语又在耳边荡漾
怎不叫我回想
我怕见那月亮光
抬头把窗帘拉上
我心儿醉心儿慌

求这个歌词的英文翻译!!!很急的,最好能够准确。
展开
百度网友37e031569
2008-02-17
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Moonlight Serenade

The moon in my window ripple
Penetration into the radiance of love
I think bow quietly
Caibushu your heart
Seems like the moon tonight
Humenghuan also switched
Ah ...
In the end is love or flustered
Moonlight ah ....
Moonlight situations like the same dream
How can that sweet Xiangwang
Spoken in the ears and undulated
Zenbu asked me to recall
I Bojian the moon -
Curtain to rise one way or another
I feel no fear children love child
匿名用户
2008-02-14
展开全部
不懂也^^
SORRY哦!
我无能为力……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式