万分火急求助一句翻译!感谢师兄了!(问题见补充)
"whetheryoushouldlearnsomelessonsfromthemsothatlessoftroubleinfuture?"我想表达的意思是“你是否应该从...
"whether you should learn some lessons from them so that less of trouble in
future?"
我想表达的意思是“你是否应该从那些里面吸取一些教训以至于以后能少一些麻烦折腾?
关键是so that less of trouble这个表达有没有问题,也就是说so that后面能不能直接跟less of trouble,因为我印象中less of 。。。不是一个动词结构,so that后面好像不能跟一个不完整的句子。 糊涂了! 展开
future?"
我想表达的意思是“你是否应该从那些里面吸取一些教训以至于以后能少一些麻烦折腾?
关键是so that less of trouble这个表达有没有问题,也就是说so that后面能不能直接跟less of trouble,因为我印象中less of 。。。不是一个动词结构,so that后面好像不能跟一个不完整的句子。 糊涂了! 展开
展开全部
你是否应该从那些里面吸取一些教训以至于以后能少一些麻烦折腾?:You should learn some lessons from those that will have less trouble toss?
"whether you should learn some lessons from them so that less of trouble in
future?" 你是否应该学习一些经验教训以便减少麻烦?
"whether you should learn some lessons from them so that less of trouble in
future?" 你是否应该学习一些经验教训以便减少麻烦?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可以,主要意思一样
追问
主要意思表达从字面和大体的语法来讲是没有什么问题的,关键是SO THAT后面的语法表达有没有错误?可不可以这么表达?语法不能错啊 谢谢了
追答
没有错误啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
"whether you should learn some lessons from them so that less of trouble in
future?"在翻译后是:你是否应该学习一些经验教训以便减少麻烦。
是对的。
future?"在翻译后是:你是否应该学习一些经验教训以便减少麻烦。
是对的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询