歌曲:《IntheEnd》
演唱:林肯公园
作词:查斯特·贝宁顿,布莱德·德尔森,约瑟夫·韩,麦克·信田,罗伯·巴登
编曲:查斯特·贝宁顿,布莱德·德尔森,约瑟夫·韩,麦克·信田,罗伯·巴登
歌词:
Intheend
最后
Asyoufadeintothenight(ohwhoaohoh)
随着你消失在夜幕的天籁(呜欧欧欧)
Whowilltellthestoryofyourlife?
谁会传颂你传奇的存在?
Intheend
最后
Asmysoul'slaidtorest
我灵魂已经安息
Whatisleftofmybody
不在我的躯体还剩下啥
OramIjustashell?
或者我只是一具驱壳?
AndIhavefought
我曾拼搏
AndwithfleshandbloodIcommandedanarmy
用一腔热血号令三军
ThroughitallIhavegivenmyhomeforamomentofglory
战胜一切我已经将心交付这荣耀的时刻
(Igaveitall)
(倾我所能)
Intheend
最后
Asyoufadeintothenight(ohwhoaohoh)
随着你消失在夜幕的天籁(呜欧欧欧)
Whowilltellthestoryofyourlife(ohwhoaohoh)
谁会传颂你传奇的存在?(呜欧欧欧)
Andwhowillrememberyourlastgoodbye(ohwhoaohoh)
谁又会将你最后的道别记载(呜欧欧欧)
Causeit'stheendandI'mnotafraid
只因最后我无惧
I'mnotafraidtodie.
无惧死亡的到来
I'mnotafraid,I'mnotafraidtodie
我无惧我无惧死亡的到来
Bornasaint
生为圣人
ThoughwitheverysinIstillwannabeholy
身陷罪孽依然想成为圣洁的主宰
Iwillliveagain
我会卷土重来
Whoweare
我们是谁?
Isn'thowwelivewearemorethanourbodies
无关骄奢过活灵魂更胜驱壳
IfIfallIwillrisebackupandrelivemyglory
若不幸跌落我定会卷土再来重温荣耀时刻
Intheend
最后
Asyoufadeintothenight(ohwhoaohoh)
随着你消失在夜幕的天籁(呜欧欧欧)
Whowilltellthestoryofyourlife(ohwhoaohoh)
谁会传颂你传奇的存在?(呜欧欧欧)
Andwhowillrememberyourlastgoodbye(ohwhoaohoh)
谁又会将你最后的道别记载?(呜欧欧欧)
Causeit'stheendandI'mnotafraid
只因最后我无惧
I'mnotafraidtodie
无惧死亡的到来
Intheend
最后
Asyoufadeintothenight(ohwhoaohoh)
随着你消失在夜幕的天籁(呜欧欧欧)
Whowilltellthestoryofyourlife(ohwhoaohoh)
谁会传颂你传奇的存在?(呜欧欧欧)
Andwhowillrememberyourlastgoodbye(ohwhoaohoh)
谁又会将你最后的道别记载?(呜欧欧欧)
Causeit'stheendandI'mnotafraid
只因最后我无惧
I'mnotafraidtodie
无惧死亡的到来
Whowillrememberthislastgoodbye(ohwhoaohoh)
谁又会记得这最深刻的道别?(呜欧欧欧)
Causeit'stheendandI'mnotafraid
只因最后我无惧
I'mnotafraidtodie
无惧死亡的到来
Notafraid
我无惧
I'mnotafraidtodie
我无惧死亡的到来
Notnotafraid
我无惧
I'mnotafraidtodie!
我无惧死亡的到来!
扩展资料
创作背景
该首歌曲是在好莱坞的一个没有窗户的录音室工作的诞生的。《IntheEnd》的雏形由麦克·信田构思出来。构思出《IntheEnd》的雏形后,麦克将该首歌曲放给了乐队鼓手罗伯·巴登听,罗伯·巴登认为这首歌曲十分适合专辑《HybridTheory》;
于是乐队展开了歌曲的完善工作[4]。该首歌曲的最初名字叫做《未命名》。歌曲的监制由杰夫·布鲁担任,唐·吉尔摩担任了音乐制作人,歌曲的混音工作则由安迪·华莱士负责。
阴影不知从何处滋生,我不明白为什么
It doesn't even matter,how hard you try
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,I designed this rhyme
它挥之不去,牢据在心,我已构思好歌曲的韵脚
To explain in due time
伺机而动,再去解释
All I know…
我所知的一切
Time is a valuable thing
时间确实应该被珍视
Watch it fly by,As the pendulum swings
看钟摆摆动,时间飞逝
Watch it count down,To the end of the day
从早到晚,凝视时针倒数
The clock ticks life away
时钟“嘀嗒”,恍若隔世
It's so unreal…
那真不现实
Didn't look out below
未曾注意身后
Watch the time go,Right out the window
观望时间正在窗外游走
Trying to hold on,But didn't even know
试图把握,却未曾明了
Wasted it all just
虚度了所有光阴
To watch you go…
仅仅是来遥望你的离去
I kept everything inside ,
一切的一切,我都铭记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
One thing,I don't know why
那件事,我不明白
It doesn’t even matter,how hard you try,
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,
它挥之不去,牢据在心
I designed this rhyme,
而我已构思好歌曲的韵脚
To remind myself how,
再提醒我自己,
I tried so hard
曾多么努力…
In spite of the way,You were mocking me
除了这种常常被你讥讽的志向
Acting like I was,Part of your property
我一直像你掌中的玩物一样
Remembering all the times ,you fought with me
时常回忆你我嬉笑打闹的每一幕影像
I'm surprised it got so far
我惊讶于那些时光早已远扬
Things aren't the way,They were before
沧海桑田,时过境迁
You wouldn't even,Recognise me anymore
(即使再次重逢),你将也不会认出我
Not that you,Knew me back then
你不曾了解我不久后就会回来
But it all comes,Back to me (in the end)
但结果到头来,一切都重蹈覆辙
You kept everything inside
一切的一切,你也牢记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
LRC:
[00:16.93]It's start with
[00:19.10]One thing, I don′t know why
[00:20.90]It doesn′t even matter how hard you try,
[00:23.34]Keep that in mind, I designed this rhyme
[00:24.92]To explain in due time-
[00:26.92]All I know
[00:29.07]Time is a valuable thing,
[00:30.00]Watch it fly by as the pendulum swings.
[00:32.66]Watch it count down to the end of the day,
[00:34.43]The clock ticks life away-
[00:36.02]It so unreal.
[00:37.39]Didn′t look out below,
[00:38.66]Watch the time go right out the window,
[00:41.24]Trying to hold on, but didn′t even know,
[00:43.80]Wasted it all just to-
[00:45.55]Watch you go.
[00:47.05]I kept every thing inside, and even though I tried, it all fell apart.
[00:50.58]What it meant to me will eventually, be a memory,of a time when-
[00:54.02]I tried so hard,
[00:55.91]And got so far,
[00:59.03]But in the end,
[01:00.74]It doesn′t even matter.
[01:03.07]I had to fall,
[01:05.16]To lose it all,
[01:07.96]But in the end,
[01:09.86]It doesn′t even matter.
[01:13.30]One thing, I don′t know why,
[01:14.74]It doesn′t even matter how hard you try.
[01:17.96]Keep that in mind I designed this rhyme,
[01:20.45]To remind myself how-
[01:21.95]I tried so hard.
[01:23.53]Inspite of the way you were mocking me,
[01:25.36]Acting like I was part of your property.
[01:27.31]Remebering all the times you fought with me,
[01:30.04]I′m surprised it got so (far).
[01:32.65]Things aren′t the way they were before,
[01:34.59]You wouldn′t even recognize me anymore.
[01:36.85]Not that you knew me back then,
[01:38.85]But it all comes back to me-
[01:40.34]In the end.
[01:41.74]You kept every thing inside,and even though I tried, It all fell apart.
[01:45.20]What it meant to me will eventually, be a memory, of a time when-
[01:49.03]I tried so hard,
[01:50.82]And got so far,
[01:53.68]But in the end,
[01:55.30]It doesn′t even matter.
[01:57.67]I had to fall,
[01:59.85]To lose it all,
[02:02.69]But in the end,
[02:04.47]It doesn′t even matter.
[02:09.43]I put my trust in you,
[02:13.96]Pushed as far as I can go.
[02:18.41]For all this,
[02:20.75]There′s only one thing you should know.
[02:27.46]I put my trust in you,
[02:32.07]Pushed as far as I can go.
[02:36.68]For all this,
[02:38.98]There′s only one thing you should know.
[02:45.57]I tried so hard,
[02:47.89]And got so far,
[02:50.88]But in the end,
[02:52.51]It doesn′t even matter.
[02:54.76]I had to fall,
[02:56.89]To lose it all,
[02:59.74]But in the end,
[03:01.68]It doesn′t even matter
参考资料: 百度百科
阴影不知从何处滋生,我不明白为什么
It doesn't even matter,how hard you try
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,I designed this rhyme
它挥之不去,牢据在心,我已构思好歌曲的韵脚
To explain in due time
伺机而动,再去解释
All I know…
我所知的一切
Time is a valuable thing
时间确实应该被珍视
Watch it fly by,As the pendulum swings
看钟摆摆动,时间飞逝
Watch it count down,To the end of the day
从早到晚,凝视时针倒数
The clock ticks life away
时钟“嘀嗒”,恍若隔世
It's so unreal…
那真不现实
Didn't look out below
未曾注意身后
Watch the time go,Right out the window
观望时间正在窗外游走
Trying to hold on,But didn't even know
试图把握,却未曾明了
Wasted it all just
虚度了所有光阴
To watch you go…
仅仅是来遥望你的离去
I kept everything inside ,
一切的一切,我都铭记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
One thing,I don't know why
那件事,我不明白
It doesn’t even matter,how hard you try,
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,
它挥之不去,牢据在心
I designed this rhyme,
而我已构思好歌曲的韵脚
To remind myself how,
再提醒我自己,
I tried so hard
曾多么努力…
In spite of the way,You were mocking me
除了这种常常被你讥讽的志向
Acting like I was,Part of your property
我一直像你掌中的玩物一样
Remembering all the times ,you fought with me
时常回忆你我嬉笑打闹的每一幕影像
I'm surprised it got so far
我惊讶于那些时光早已远扬
Things aren't the way,They were before
沧海桑田,时过境迁
You wouldn't even,Recognise me anymore
(即使再次重逢),你将也不会认出我
Not that you,Knew me back then
你不曾了解我不久后就会回来
But it all comes,Back to me (in the end)
但结果到头来,一切都重蹈覆辙
You kept everything inside
一切的一切,你也牢记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提 尺寸
2012-08-16
Album:Hybrid Theory
It starts with one thing
I don't know why
It doesn't even matter how hard you try keep that in mind
I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It's so unreal
Didn't look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on, but didn't even know
Wasted it all just to watch you go
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
One thing, I don't know why
It doesn?t even matter how hard you try, keep that in mind
I designed this rhyme, to explain in due time
I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I'm surprised it got so (far)
Things aren't the way they were before
You wouldn't even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me (in the end)
You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when I
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn't even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn't even matter
I put my trust in you
Pushed as far as I can go
And for all this
There's only one thing you should know