求翻译韩文邮件

자꾸일이지연되여서탕ǭ... 자꾸 일이 지연되여서 탕산 방문이 지연되고 있네요

탕산의 무촉회와 아크로스의 권순익간의 사업진행은 보고는 받았으며
정확히 그리고 빠르게 진행되었으면 합니다.

궁금한것이 몇가지 있어서 메일을 보냅니다

1. 앞으로의 진행과정에서 어떤절차로 진행되는지?
2. 사업상대자는 내가 아는사람인지?
3. 예상진행되는 순서는?
4. 내가 탕산방문하여 무엇을 상담해야 하는지?

수고스럽지만 손회장님과 상담하여 알려주시길 바람니다.
순조로운 사업을 위하여 감사드립니다
展开
 我来答
百度网友71132c9
2012-08-10 · 超过64用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:195
采纳率:0%
帮助的人:144万
展开全部
总是因为工作延误,所以去唐山访问的事也一直在推迟。

唐山贸易促进会和lacrosse的全顺益间的商业进展报告已经收到
正在准确快速的进行。

因为有几个疑问,所以发了这封邮件。

1.以后的进行过程中按怎样的顺序进行?
2.合作对象是我认识的人吗?
3.预定进行的顺序?
4.我访问唐山该商讨什么事宜?

劳驾与孙会长商讨后告诉我。
为顺利的合作,深表感谢!

望能帮到lz
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式