请将下面的内容翻译为英文,谢谢!

中文内容为“不好意思,我的英文水平不怎么好,只能用英语进行简单交流,太专业的词汇看不懂,或许我明白你的意思,我会尽力帮助你,不过你能说中文吗?”你们太快了,我才写出来呢,... 中文内容为“不好意思,我的英文水平不怎么好,只能用英语进行简单交流,太专业的词汇看不懂,或许我明白你的意思,我会尽力帮助你,不过你能说中文吗?”
你们太快了,我才写出来呢,不好意思,呵呵!
展开
雪水飘飘
2012-08-07 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3007
采纳率:0%
帮助的人:2328万
展开全部
不好意思,我的英文水平不怎么好,只能用英语进行简单交流,太专业的词汇看不懂,或许我明白你的意思,我会尽力帮助你,不过你能说中文吗?

I'm sorry, my English skills aren't very good. I can only use it for simple communication, and I can't really understand technical terms. I think I know what you mean and will try my best to help you, but can you speak Chinese? Thanks!

这样翻译比较恰当,后面帮你加了一句,谢谢。

自己认真翻译的,有问题请追问、
希望及时采纳—— ♥ 多谢 ⌒_⌒
美辑编译
2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章... 点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
LookwV
2012-08-07
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:21.1万
展开全部
I‘m sorry that my English isn’t good and only talk eaily in English ,too professional vocabulary cannot read, maybe I understand your meaning, I will try my best to help you, but can you speak Chinese?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
炙森2570
2012-08-07 · TA获得超过216个赞
知道答主
回答量:120
采纳率:0%
帮助的人:79.1万
展开全部
Please send the following translation into English, thank you!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
BillWhiteJM
2012-08-07 · TA获得超过197个赞
知道答主
回答量:206
采纳率:0%
帮助的人:132万
展开全部
Please excuse me, I cannot understand the professional words because my English is limited. Maybe I can get the point and try my best to help you. Anyway, could you speak Chinese ?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式