中国四大古都用英语怎么说

 我来答
十张树
2020-12-19 · 数十载,张而不需,是树
十张树
采纳数:70 获赞数:3487

向TA提问 私信TA
展开全部

中国四大古都用英语:Xi'an、Nanjing、Beijing、LuoyangChina's four ancient capitals;

中国四大古都作为古代王朝的政治中心,也往往是其经济和文化中心,因此,它的设置应该比较稳定。但随着国家政治、经济的发展以及向外拓张形势的需要,京都常常从旧都迁往更为合适的新地。在中国历史上;

扩展资料:

中国历史上统一王朝或者在全局范围看呈鼎立之势的大的政权的首都。又称都、都城、国都、京城。京都既是某一王朝的政治中心,也往往是其经济和文化中心,因此,它的设置应该比较稳定。

但随着国家政治、经济的发展以及向外拓张形势的需要,京都常常从旧都迁往更为合适的新地。在中国历史上,不仅许多政权在自身发展中经历了京都位置的逐步转移,而且从整体看,历代京都还呈现出先以东西向迁移为主,后以南北向交替的位置变换。京都的迁移还必须考虑各种地理因素:

1、京都应建立在经济发达、富饶的地区,以维持统治集团的物质需要;

2、京都应选择全国居中的地理位置,或有便利的交通运输条件,以利政令四达,制内御外;

3、京都应选择凭险可守的自然条件,以使其不为外力摧毁,国家长治久安。

历史上任何政权都城位置的选择都不可能完全符合上述三方面条件,而只能根据当时的主要矛盾,选择相对有利的地点,所以都城的选定往往反映该时期总的形势。也对整个国家政治、军事、经济的发展产生一定影响。

匿名用户
2017-12-04
展开全部
你好!
中国四大古都
Four Great Ancient Capitals of China
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2017-12-04
展开全部
中国四大古都
Four Great Ancient Capitals of China

中国四大古都
Four Great Ancient Capitals of China
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
domiwb
高粉答主

2017-12-04 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:4.6万
采纳率:86%
帮助的人:1.3亿
展开全部
Four great ancient capitals
追答
英文维基就是这么写的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式