韩国电影《雏菊》中的主题曲“雏菊”的中文翻译是什么?

一定要准确哦!... 一定要准确哦! 展开
 我来答
海豚心玉
推荐于2016-05-10 · TA获得超过337个赞
知道小有建树答主
回答量:425
采纳率:0%
帮助的人:221万
展开全部
雏菊的片尾曲我认为不错的有这样两种主要的翻译:
我梦寐以求的爱
原来近在咫尺
但我惘然不知
只是无言看着你
在这陌生都市里
我日复一日绘画着爱
期待雏菊的芬芳
会跟你骤然而来
此刻虽然太迟
但我终于认得你
我诚惶诚恐
害怕这份爱会骤然消失
但我会再次相信
你会一直守候我

另一版:
我一直梦想着的爱
如今距我是这样的近
但是我所能做的
却只是无声的注视你
在这充满陌生人的城市里
我描绘着爱,一天又一天
等待和盼望着在雏菊的芬芳中
你能够到来
此刻虽然太迟
但我终于明白是你
也许我们并不想这样
我也从未想让这份爱飘逝
但是对不起,我不得不离去
留下仍在呼吸的你
每天的那个时候
你总是接近我
只是我傻傻的毫无察觉
与你擦肩而过
此刻虽然太迟
但我终于明白是你
也许我们并不想这样
我也从未想让这份爱飘逝
但是对不起,我不得不离去
留下仍在呼吸的你
但是对不起,我不得不离去
留下仍在呼吸的你

实际上还有一些翻译,中心意思是一样的,只是翻译的美感各不相同!还有一种最直白的翻译,如果你要的话,我整理出来告诉你!
单支耳机
2012-08-07
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:1.1万
展开全部
雏菊
我那么期待的你
在我面前
我却只能无言的
看着你
在这陌生的城市里
只能思念着爱活下去
相信总有一天会和
充满着雏菊香的你相见
现在、直到现在
我才认出你
可能没办法在一起了
本想死也不要放开
对不起、留下你一个人离开
每到同样的时间
你就在我身边
只有我一个人不知道
傻傻的错过了你
现在、直到现在
我才认出你
可能没办法在一起了
本想死也不要放开
对不起、留下你一个人离开
即使再疼、也只能离开
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式