翻译一句话(古文) 古之善用天下者,必量天下之权,而揣诸侯之情。量权不审,不知强弱轻重之称;揣情不审,不知隐匿变化之动静。... 古之善用天下者,必量天下之权,而揣诸侯之情。量权不审,不知强弱轻重之称;揣情不审,不知隐匿变化之动静。 展开 1个回答 #热议# 应届生在签三方时要注意什么? 肥丁丁 推荐于2018-05-08 知道答主 回答量:10 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 [注释]①揣:推测对方的心理。②量权:量是秤称重量,权是秤所用的砣。古时候,善于治理天下的人,必然会审慎地把握国家的发展趋势,揣度各诸侯国的具体情形。如果不能周密切实地审时度势,权衡利害,就不会知道诸侯国的强弱情况。如果不能周密地揣度形势,便不知道个中隐蔽的情况的发展变化。 本回答被提问者和网友采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2023-04-02 2句古文翻译 1 2022-10-27 翻译一句文言文 2022-10-09 翻译2句古文 2022-11-02 文言文翻译用一句话来表示 2020-05-02 文言文翻译,一句。 2 2018-03-11 帮忙翻译一下古文句 5 2020-05-02 一句文言文翻译 2020-05-02 一句文言文翻译 更多类似问题 > 为你推荐: