《神様はじめました》完整版歌词的中文翻译~~

 我来答
若以下回答无法解决问题,邀请你更新回答
檀夏菡第元
2020-02-14 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:34%
帮助的人:563万
展开全部
主题曲《神様はじめました》:
宛若初为少女时
悠悠的叹息如同提琴曲的曲调一般
嫣红的果实已迸裂绽开
只是对你仍然一无所知
像这样的事我从未曾经历
眼神开出罪恶之花
繁花开似锦
向着森林延伸开去公共车站
但你这人却太冷酷薄情
肌肤相亲手有余温
投射出爱情剪影
轻施
小魔法
口不对心的唇
这样相互交叠
所以说

神啊
我真想变成坏孩子啊
我会像好孩子那样听话的
求您了
虽然是无理的请求
倘若您仍想行善
就扬起裙角
立刻回去吧
礼拜六会是个大晴天
从此初为神明
-THE
END-
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式